搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 9 条包含 01196 的经节,每页20条,共1页。
1(撒下4:2~尼10:27)/1  分页⇩
4:2
[和合本] 扫罗7586的儿子1121伊施波设有1961(8804)814758214168269,一2598034巴拿1196,一{8145}名8034利甲7394,是便雅悯1144支派、比录人886临门7417的儿子44801121。{3588}比录88115712803(8735){5921}便雅悯1144
[KJV] And Saul's7586 son1121 had1961(8804) two8147 men582 that were captains8269 of bands1416: the name8034 of the one259 was Baanah1196, and the name8034 of the other8145 Rechab7394, the sons1121 of Rimmon7417 a Beerothite886, of the children1121 of Benjamin1144: (for Beeroth881 also was reckoned2803(8735) to Benjamin1144: {other: Heb. second}
[恢复本] 扫罗的儿子伊施波设有两个跟随的人,都是带队的首领,一个名叫巴拿,一个名叫利甲,是便雅悯子孙比录人临门的儿子;比录也算是属于便雅悯。
4:5
[和合本] 一日,比录人886临门7417的两个儿子1121利甲7394和巴拿1196出去3212(8799),约在午热90032527的时候3117到了935(8799){413}伊施波设378的家1004;伊施波设1931正睡7901(8802){853}午66724904
[KJV] And the sons1121 of Rimmon7417 the Beerothite886, Rechab7394 and Baanah1196, went3212(8799), and came935(8799) about the heat2527 of the day3117 to the house1004 of Ishbosheth378, who lay7901(8802) on a bed4904 at noon6672.
[恢复本] 一日,比录人临门的两个儿子利甲和巴拿出去,约在正午天热的时候,到了伊施波设的家;伊施波设正睡午觉。
4:6
[和合本] {2008}他们进了935(8804){5704}{8432}房子1004,假作要取3947(8802)麦子2406,就刺透5221(8686)伊施波设的413肚腹2570,{7394}{1196}{251}逃跑了4422(8738)
[KJV] And they came thither935(8804) into the midst8432 of the house1004, as though they would have fetched3947(8802) wheat2406; and they smote5221(8686) him under the fifth2570 rib : and Rechab7394 and Baanah1196 his brother251 escaped4422(8738).
[恢复本] 他们进了房子,假作要取麦子,就刺透伊施波设的肚腹;然后利甲和他兄弟巴拿就逃跑了。
4:9
[和合本] 大卫1732{6030}{(8799)}对853比录人886临门7417的儿子1121利甲7394853他兄弟251巴拿1196559(8799){9001}:“我指著救6299(8804){853}我性命5315脱离一切44803605苦难6869、{834}永生2416的耶和华3068起誓:
[KJV] And David1732 answered6030(8799) Rechab7394 and Baanah1196 his brother251, the sons1121 of Rimmon7417 the Beerothite886, and said559(8799) unto them, As the LORD3068 liveth2416, who hath redeemed6299(8804) my soul5315 out of all adversity6869,
[恢复本] 大卫回答比录人临门的儿子利甲和他兄弟巴拿说,我指着救赎我性命脱离一切苦难之永活的耶和华起誓:
23:29
[和合本] 尼陀法人5200巴拿1196的儿子1121希立2460,便雅悯11441121、基比亚人44801390利拜7380的儿子1121以太863
[KJV] Heleb2460 the son1121 of Baanah1196, a Netophathite5200, Ittai863 the son1121 of Ribai7380 out of Gibeah1390 of the children1121 of Benjamin1144,
[恢复本] 尼陀法人巴拿的儿子希立;便雅悯族基比亚人利拜的儿子以太;
11:30
[和合本] 尼陀法人5200玛哈莱4121,尼陀法人5200巴拿1196的儿子1121希立2466
[KJV] Maharai4121 the Netophathite5200, Heled2466 the son1121 of Baanah1196 the Netophathite5200, {Heled: or, Heleb}
[恢复本] 尼陀法人玛哈莱;尼陀法人巴拿的儿子希立;
2:2
[和合本] 他们834是同著5973所罗巴伯2216、耶书亚3442、尼希米5166、西莱雅8304、利来雅7480、末底改4782、必珊1114、米斯拔4558、比革瓦伊902、利宏7348、巴拿1196回来935(8804)的。
[KJV] Which came935(8804) with Zerubbabel2216: Jeshua3442, Nehemiah5166, Seraiah8304, Reelaiah7480, Mordecai4782, Bilshan1114, Mispar4558, Bigvai902, Rehum7348, Baanah1196. The number4557 of the men582 of the people5971 of Israel3478: {Seraiah: also called, Azariah} {Reelaiah: or, Raamiah} {Mispar: or, Mispereth} {Rehum: or, Nehum}
[恢复本] 他们是同着所罗巴伯、耶书亚、尼希米、西莱雅、利来雅、末底改、必珊、米斯拔、比革瓦伊、利宏、巴拿回来的。以色列民中男子的数目记在下面:
7:7
[和合本] 他们是同著5973所罗巴伯2216、耶书亚3442、尼希米5166、亚撒利雅5838、拉米7485、拿哈玛尼5167、末底改4782、必珊1114、米斯毗列4559、比革瓦伊902、尼宏5149、巴拿1196回来935(8802)的。
[KJV] Who came935(8802) with Zerubbabel2216, Jeshua3442, Nehemiah5166, Azariah5838, Raamiah7485, Nahamani5167, Mordecai4782, Bilshan1114, Mispereth4559, Bigvai902, Nehum5149, Baanah1196. The number4557, I say , of the men582 of the people5971 of Israel3478 was this ; {Azariah: also called, Seraiah}
[恢复本] 他们是同着所罗巴伯、耶书亚、尼希米、亚撒利雅、拉米、拿哈玛尼、末底改、必珊、米斯毗列、比革瓦伊、尼宏、巴拿回来的。以色列民中男子的数目记在下面:
10:27
[和合本] 玛鹿4409、哈琳2766、巴拿1196
[KJV] Malluch4409, Harim2766, Baanah1196.
[恢复本] 玛鹿、哈琳、巴拿。
 ⇧     1 撒下4:2~尼10:27
 1 撒下4:2~尼10:27  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页