旧约原文词典
旧约原文词典搜索
经文
注解
纲目
词库
旧约原文词典
新约原文词典
15:16
[和合本]
{
1961
}{
996
}亚撒
609
和
996
以色列
3478
王
4428
巴沙
1201
在世的日子
3605
3117
常常争战
4421
。
[KJV]
And there was war
4421
between Asa
609
and Baasha
1201
king
4428
of Israel
3478
all their days
3117
.
[恢复本]
亚撒和以色列王巴沙在世的日子,他们之间常有争战。
15:17
[和合本]
以色列
3478
王
4428
巴沙
1201
上来
5927
(8799)
要攻击
5921
犹大
3063
,修筑
1129
(8799)
{
853
}拉玛
7414
,不
9001
1115
许
5414
(8800)
人从犹大
3063
王
4428
亚撒
9001
609
那里出
3318
(8802)
入
935
(8802)
。
[KJV]
And Baasha
1201
king
4428
of Israel
3478
went up
5927
(8799)
against Judah
3063
, and built
1129
(8799)
Ramah
7414
, that he might not suffer
5414
(8800)
any to go out
3318
(8802)
or come in
935
(8802)
to Asa
609
king
4428
of Judah
3063
.
[恢复本]
以色列王巴沙上来攻击犹大,修筑拉玛,不许人从犹大王亚撒那里出入。
15:19
[和合本]
说:“{
996
}你父
1
曾与
996
我父
1
立约,{
996
}我与你
996
也要立约
1285
。现在
2009
我将金
2091
银
3701
送
7971
(8804)
你
9001
为礼物
7810
,求你{
3212
}{
(8798)
}废掉
6565
(8685)
{
853
}你与
854
以色列
3478
王
4428
巴沙
1201
所立的约
1285
,使他离开
5927
(8799)
我
4480
5921
。”
[KJV]
There is
a league
1285
between me and thee,
and
between my father
1
and thy father
1
: behold, I have sent
7971
(8804)
unto thee a present
7810
of silver
3701
and gold
2091
; come
3212
(8798)
and break
6565
(8685)
thy league
1285
with Baasha
1201
king
4428
of Israel
3478
, that he may depart
5927
(8799)
from me.
{depart: Heb. go up}
[恢复本]
你父亲与我父亲立约,我也与你立约。现在我将金银送你为礼物,你去废掉你与以色列王巴沙所立的约,使他离开我。
15:21
[和合本]
{
1961
}巴沙
1201
听见
9003
8085
(8800)
,就停工
2308
(8799)
不修筑
4480
1129
(8800)
{
853
}拉玛
7414
了,仍住
3427
(8799)
在得撒
9002
8656
。
[KJV]
And it came to pass, when Baasha
1201
heard
8085
(8800)
thereof
, that he left off
2308
(8799)
building
1129
(8800)
of Ramah
7414
, and dwelt
3427
(8799)
in Tirzah
8656
.
[恢复本]
巴沙听见,就停工不修筑拉玛,仍住在得撒。
15:22
[和合本]
於是亚撒
609
王
4428
宣告
8085
(8689)
{
853
}犹大
3063
众人
3605
,不准
369
一个推辞
5355
,吩咐他们将
853
巴沙
1201
修筑
1129
(8804)
拉玛
7414
所
834
用的石头
68
、{
853
}木头
6086
都运去
5375
(8799)
,{
609
}{
4428
}用以
9002
修筑
1129
(8799)
{
853
}便雅悯
1144
的迦巴
1387
和
853
米斯巴
4709
。
[KJV]
Then king
4428
Asa
609
made a proclamation
8085
(8689)
throughout all Judah
3063
; none
was
exempted
5355
: and they took
5375
(8799)
away the stones
68
of Ramah
7414
, and the timber
6086
thereof, wherewith Baasha
1201
had builded
1129
(8804)
; and king
4428
Asa
609
built
1129
(8799)
with them Geba
1387
of Benjamin
1144
, and Mizpah
4709
.
{exempted: Heb. free}
[恢复本]
于是亚撒王通告犹大众人,不准一人免役,吩咐他们将巴沙修筑拉玛所用的石头、木头都运走;亚撒王就用这些修筑便雅悯的迦巴和米斯巴。
15:27
[和合本]
以萨迦
3485
人
9001
1004
亚希雅
281
的儿子
1121
巴沙
1201
背叛
7194
(8799)
拿答
5921
,{
1201
}在非利士
9001
6430
的
834
基比顿
9002
1405
杀了他
5221
(8686)
。那时拿答
5070
和以色列
3478
众人
3605
正围困
6696
(8802)
{
5921
}基比顿
1405
。
[KJV]
And Baasha
1201
the son
1121
of Ahijah
281
, of the house
1004
of Issachar
3485
, conspired
7194
(8799)
against him; and Baasha
1201
smote
5221
(8686)
him at Gibbethon
1405
, which
belonged
to the Philistines
6430
; for Nadab
5070
and all Israel
3478
laid siege
6696
(8802)
to Gibbethon
1405
.
[恢复本]
以萨迦家亚希雅的儿子巴沙谋叛拿答,在非利士人的基比顿杀了他;那时拿答和以色列众人正围困基比顿。
15:28
[和合本]
在犹大
3063
王
4428
亚撒
9001
609
第三
7969
年
9002
8141
巴沙
1201
杀了他
4191
(8686)
,篡了他
8478
的位
4427
(8799)
。
[KJV]
Even in the third
7969
year
8141
of Asa
609
king
4428
of Judah
3063
did Baasha
1201
slay
4191
(8686)
him, and reigned
4427
(8799)
in his stead.
[恢复本]
在犹大王亚撒第三年,巴沙杀了他,篡了他的位。
15:32
[和合本]
{
996
}亚撒
609
和
996
以色列
3478
王
4428
巴沙
1201
在世的日子
3605
3117
常常{
1961
}争战
4421
。
[KJV]
And there was war
4421
between Asa
609
and Baasha
1201
king
4428
of Israel
3478
all their days
3117
.
[恢复本]
亚撒和以色列王巴沙在世的日子,他们之间常有争战。
15:33
[和合本]
犹大
3063
王
4428
亚撒
9001
609
第三
7969
年
9002
8141
,亚希雅
281
的儿子
1121
巴沙
1201
在得撒
9002
8656
登基作
5921
以色列
3478
众人
3605
的王
4427
(8804)
共二十
6242
四
702
年
8141
。
[KJV]
In the third
7969
year
8141
of Asa
609
king
4428
of Judah
3063
began Baasha
1201
the son
1121
of Ahijah
281
to reign
4427
(8804)
over all Israel
3478
in Tirzah
8656
, twenty
6242
and four
702
years
8141
.
[恢复本]
犹大王亚撒第三年,亚希雅的儿子巴沙在得撒登基,作全以色列的王共二十四年。
16:1
[和合本]
耶和华
3068
的话
1697
临
1961
到
413
哈拿尼
2607
的儿子
1121
耶户
3058
,责备
5921
巴沙
1201
说
9001
559
(8800)
:
[KJV]
Then the word
1697
of the LORD
3068
came to Jehu
3058
the son
1121
of Hanani
2607
against Baasha
1201
, saying
559
(8800)
,
[恢复本]
耶和华的话临到哈拿尼的儿子耶户,责备巴沙,说,
16:3
[和合本]
{
2005
}我必除尽
1197
(8686)
{
310
}你{
1201
}和
310
你的家
1004
,{
5414
}{
(8804)
}使
853
你的家
1004
像尼八
5028
的儿子
1121
耶罗波安
3379
的家
9003
1004
一样。
[KJV]
Behold, I will take away
1197
(8686)
the posterity
310
of Baasha
1201
, and the posterity
310
of his house
1004
; and will make
5414
(8804)
thy house
1004
like the house
1004
of Jeroboam
3379
the son
1121
of Nebat
5028
.
[恢复本]
看哪,我必除灭巴沙和他家的后代,我必使你的家像尼八的儿子耶罗波安的家一样。
16:4
[和合本]
凡属巴沙
9001
1201
的人,死
4191
(8801)
在城中
9002
5892
的必被狗
3611
吃
398
(8799)
,死
4191
(8801)
{
9001
}在田野
9002
7704
的必被空中
8064
的鸟
5775
吃
398
(8799)
。”
[KJV]
Him that dieth
4191
(8801)
of Baasha
1201
in the city
5892
shall the dogs
3611
eat
398
(8799)
; and him that dieth
4191
(8801)
of his in the fields
7704
shall the fowls
5775
of the air
8064
eat
398
(8799)
.
[恢复本]
属巴沙的人,死在城中的必被狗吃,死在田野的必被空中的鸟吃。
16:5
[和合本]
巴沙
1201
其余
3499
的事
1697
,凡他所
834
行
6213
(8804)
的和他的勇力
1369
,{
3808
}{
1992
}都写
3789
(8803)
在
5921
以色列
3478
诸王
9001
4428
{
1697
}{
3117
}记
5612
上。
[KJV]
Now the rest
3499
of the acts
1697
of Baasha
1201
, and what he did
6213
(8804)
, and his might
1369
,
are
they not written
3789
(8803)
in the book
5612
of the chronicles
1697
3117
of the kings
4428
of Israel
3478
?
[恢复本]
巴沙其余的事,凡他所行的,和他的勇力,岂不都写在以色列诸王记上么?
16:6
[和合本]
巴沙
1201
与
5973
他列祖
1
同睡
7901
(8799)
,葬
6912
(8735)
在得撒
9002
8656
。他儿子
1121
以拉
425
接续他
8478
作王
4427
(8799)
。
[KJV]
So Baasha
1201
slept
7901
(8799)
with his fathers
1
, and was buried
6912
(8735)
in Tirzah
8656
: and Elah
425
his son
1121
reigned
4427
(8799)
in his stead.
[恢复本]
巴沙与他列祖同睡,葬在得撒。他儿子以拉接续他作王。
16:7
[和合本]
{
1571
}耶和华
3068
的话
1697
临
1961
到哈拿尼
2607
的儿子
1121
先知
5030
耶户
3058
{
9002
}{
3027
},责备
413
巴沙
1201
和
413
他的家
1004
,因
5921
他行
6213
(8804)
耶和华
3068
眼中
9002
5869
看为恶
7451
的
834
一切
3605
事,以他手
3027
所做的
9002
4639
惹耶和华发怒
9001
3707
(8687)
,像
9001
1961
耶罗波安
3379
的家
9003
1004
一样,又因
5921
834
他杀了
5221
(8689)
耶罗波安的全家
853
。
[KJV]
And also by the hand
3027
of the prophet
5030
Jehu
3058
the son
1121
of Hanani
2607
came the word
1697
of the LORD
3068
against Baasha
1201
, and against his house
1004
, even for all the evil
7451
that he did
6213
(8804)
in the sight
5869
of the LORD
3068
, in provoking him to anger
3707
(8687)
with the work
4639
of his hands
3027
, in being like the house
1004
of Jeroboam
3379
; and because he killed
5221
(8689)
him.
[恢复本]
耶和华的话也借着哈拿尼的儿子,申言者耶户,来责备巴沙和他的家,因他行耶和华眼中看为恶的一切事,以他手所作的惹耶和华发怒,像耶罗波安的家一样,又因他杀了耶罗波安的家。
16:8
[和合本]
犹大
3063
王
4428
亚撒
9001
609
二十
6242
8141
六
8337
年
9002
8141
,巴沙
1201
的儿子
1121
以拉
425
在得撒
9002
8656
登基
4427
(8804)
作
5921
以色列
3478
王共二年
8141
。
[KJV]
In the twenty
6242
8141
and sixth
8337
year
8141
of Asa
609
king
4428
of Judah
3063
began Elah
425
the son
1121
of Baasha
1201
to reign
4427
(8804)
over Israel
3478
in Tirzah
8656
, two years
8141
.
[恢复本]
犹大王亚撒二十六年,巴沙的儿子以拉在得撒登基,作以色列王共二年。
16:11
[和合本]
{
1961
}心利一坐
9003
3427
(8800)
{
5921
}王
9002
4427
(8800)
位
3678
就杀了
5221
(8689)
{
853
}巴沙
1201
的全
3605
家
1004
,连他的亲属
1350
(8802)
、朋友
7453
也没有
3808
留下
7604
(8689)
一个{
9001
}男丁
8366
(8688)
9002
7023
。
[KJV]
And it came to pass, when he began to reign
4427
(8800)
, as soon as he sat
3427
(8800)
on his throne
3678
,
that
he slew
5221
(8689)
all the house
1004
of Baasha
1201
: he left
7604
(8689)
him not one that pisseth
8366
(8688)
against a wall
7023
, neither of his kinsfolks
1350
(8802)
, nor of his friends
7453
.
{neither...: or, both his kinsmen and his friends}
[恢复本]
心利一登基坐王位,就杀了巴沙的全家,连他的亲属、朋友,也没有留下一个男丁。
16:12
[和合本]
心利
2174
这样灭绝
8045
(8686)
{
853
}巴沙
1201
的全
3605
家
1004
,正如
834
耶和华
3068
藉
9002
3027
先知
5030
耶户
3058
责备
1696
(8765)
{
413
}巴沙
1201
的话
9003
1697
。
[KJV]
Thus did Zimri
2174
destroy
8045
(8686)
all the house
1004
of Baasha
1201
, according to the word
1697
of the LORD
3068
, which he spake
1696
(8765)
against Baasha
1201
by
3027
Jehu
3058
the prophet
5030
,
{by: Heb. by the hand of}
[恢复本]
心利这样毁灭巴沙的全家,正如耶和华借申言者耶户责备巴沙的话;
16:13
[和合本]
这是因
413
巴沙
1201
{
2403
}和他儿子
1121
以拉
425
{
2398
}{
(8804)
}的
834
一切
3605
罪
2403
,就是
834
他们使
853
以色列人
3478
陷在罪里
2398
(8689)
的那罪,以虚无的神
9002
1892
惹
853
耶和华
3068
―以色列
3478
神
430
的怒气
9001
3707
(8687)
。
[KJV]
For all the sins
2403
of Baasha
1201
, and the sins
2403
of Elah
425
his son
1121
, by which they sinned
2398
(8804)
, and by which they made Israel
3478
to sin
2398
(8689)
, in provoking the LORD
3068
God
430
of Israel
3478
to anger
3707
(8687)
with their vanities
1892
.
[恢复本]
这是因巴沙和他儿子以拉所犯,并使以色列人犯罪的一切罪,就是以他们的虚无之物惹耶和华以色列的神发怒。
21:22
[和合本]
我必使
5414
(8804)
{
853
}你的家
1004
像尼八
5028
的儿子
1121
耶罗波安
3379
的家
9003
1004
,又像亚希雅
281
的儿子
1121
巴沙
1201
的家
9003
1004
;因为
834
你惹我
3707
(8689)
发
413
怒
3708
,又使
853
以色列人
3478
陷在罪里
2398
(8686)
。』
[KJV]
And will make
5414
(8804)
thine house
1004
like the house
1004
of Jeroboam
3379
the son
1121
of Nebat
5028
, and like the house
1004
of Baasha
1201
the son
1121
of Ahijah
281
, for the provocation
3708
wherewith thou hast provoked
me
to anger
3707
(8689)
, and made Israel
3478
to sin
2398
(8686)
.
[恢复本]
我必使你的家像尼八的儿子耶罗波安的家,又像亚希雅的儿子巴沙的家,因为你惹我发怒,又使以色列人犯罪。
⇧
首
⇦
1
王上15:16~王上21:22
⇨
尾
1
王上15:16~王上21:22
2
王下9:9~耶41:9
搜索范围:
(选择缩小搜索范围)
在
旧约原文词典
中找到
26
条包含
01201
的经节,每页
20
条,共
2
页。
⇦
1
(
王上15:16~王上21:22
)/
2
页
⇨
分页⇩
简要搜索说明
一 要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开
在线圣经
,在搜索处,搜索“
渴 病 监
”或者“
thirsty sick prison
”即可搜到相关的中英文经节。
二 要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“
祂愿意万人得救
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三 要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“
圣经是一本生命的书
”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四 如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“
亚伯拉罕
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页