搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 5 条包含 01221 的经节,每页20条,共1页。
1(申4:43~代上7:37)/1  分页⇩
4:43
[和合本] 为流便人90017206分定旷野90024057平原4334{9002}{776}的{853}比悉1221;为迦得人90011425分定基列90021568的{853}拉末7216;为玛拿西人90014520分定巴珊90021316的{853}哥兰1474。”
[KJV] Namely , Bezer1221 in the wilderness4057, in the plain4334 country776, of the Reubenites7206; and Ramoth7216 in Gilead1568, of the Gadites1425; and Golan1474 in Bashan1316, of the Manassites4520.
[恢复本] 在旷野高原之地的比悉属流便人,基列的拉末属迦得人,巴珊的哥兰属玛拿西人。
20:8
[和合本] 又在约旦河9001338344805676耶利哥34054217,从流便7205支派44804294中,在旷野90024057的平原90024334,设立5414(8804){853}比悉1221;从迦得1410支派44804294中设立基列90021568的{853}拉末7216;从玛拿西4519支派44804294中设立巴珊90021316的{853}哥兰1474
[KJV] And on the other side5676 Jordan3383 by Jericho3405 eastward4217, they assigned5414(8804) Bezer1221 in the wilderness4057 upon the plain4334 out of the tribe4294 of Reuben7205, and Ramoth7216 in Gilead1568 out of the tribe4294 of Gad1410, and Golan1474 in Bashan1316 out of the tribe4294 of Manasseh4519.
[恢复本] 他们又在约但河外耶利哥东面,从流便支派中,在旷野的平原,设立比悉;从迦得支派中设立基列的拉末;从玛拿西支派中设立巴珊的哥兰。
21:36
[和合本] 又从流便7205支派44804294的地业中给了他们{853}比悉1221853属城的郊野4054,{853}雅杂3096853属城的郊野4054
[KJV] And out of the tribe of Reuben7205, Bezer1221 with her suburbs, and Jahazah3096 with her suburbs,
[恢复本] 又从流便支派的地业中给了他们比悉和属城的郊野,雅杂和属城的郊野,
6:78
[和合本] 又{4480}{5676}{9001}{3383}在耶利哥3405的约旦河338390014217,在流便7205支派44804294的地中得了{853}旷野4057的比悉1221853其郊野4054,{853}雅哈撒3096853其郊野4054
[KJV] And on the other side5676 Jordan3383 by Jericho3405, on the east side4217 of Jordan3383, were given them out of the tribe4294 of Reuben7205, Bezer1221 in the wilderness4057 with her suburbs4054, and Jahzah3096 with her suburbs4054,
[恢复本] 在约但河与耶利哥相对的那边,在约但河东,流便支派的地业中,有旷野中的比悉和属城的郊野,雅哈撒和属城的郊野,
7:37
[和合本] 比悉1221、河得1936、珊玛8037、施沙8030、益兰3506、比拉878
[KJV] Bezer1221, and Hod1936, and Shamma8037, and Shilshah8030, and Ithran3506, and Beera878.
[恢复本] 比悉、河得、珊玛、施沙、益兰、比拉。
 ⇧     1 申4:43~代上7:37
 1 申4:43~代上7:37  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页