搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 11 条包含 01296 的经节,每页20条,共1页。
1(代上3:20~亚1:7)/1  分页⇩
3:20
[和合本] 米书兰的儿子是哈舒巴2807、阿黑169、比利家1296、哈撒底2619、于沙・希悉3142,共五2568人。
[KJV] And Hashubah2807, and Ohel169, and Berechiah1296, and Hasadiah2619, Jushabhesed3142, five2568.
[恢复本] 米书兰的儿子是哈舒巴、阿黑、比利家、哈撒底、于沙希悉,共五人。
6:39
[和合本] 希幔的族兄251亚萨623是比利家1296的儿子1121,亚萨6235921希幔右边3225供职5975(8802)。比利家是示米亚8092的儿子1121
[KJV] And his brother251 Asaph623, who stood5975(8802) on his right hand3225, even Asaph623 the son1121 of Berachiah1296, the son1121 of Shimea8092,
[恢复本] 希幔的族兄亚萨站在希幔右边供职;亚萨是比利家的儿子,比利家是示米亚的儿子,
9:16
[和合本] 又有耶杜顿3038的曾孙1121、迦拉1559的孙子1121、示玛雅8098的儿子1121俄巴底5662,还有以利加拿511的孙子1121、亚撒609的儿子1121比利家1296。他们都住3427(8802)在尼陀法人5200的村庄90022691
[KJV] And Obadiah5662 the son1121 of Shemaiah8098, the son1121 of Galal1559, the son1121 of Jeduthun3038, and Berechiah1296 the son1121 of Asa609, the son1121 of Elkanah511, that dwelt3427(8802) in the villages2691 of the Netophathites5200.
[恢复本] 又有耶杜顿的曾孙、迦拉的孙子、示玛雅的儿子俄巴底,还有以利加拿的孙子、亚撒的儿子比利家;以利加拿住在尼陀法人的村庄。
15:17
[和合本] 於是利未人38815975(8686){853}约珥3100的儿子1121希幔19684480他弟兄251中比利家1296的儿子1121亚萨623,并4480他们族弟兄251米拉利4847子孙1121里古沙雅6984的儿子1121以探387
[KJV] So the Levites3881 appointed5975(8686) Heman1968 the son1121 of Joel3100; and of his brethren251, Asaph623 the son1121 of Berechiah1296; and of the sons1121 of Merari4847 their brethren251, Ethan387 the son1121 of Kushaiah6984;
[恢复本] 于是利未人派约珥的儿子希幔,和他弟兄中比利家的儿子亚萨,并他们族弟兄米拉利子孙里古沙雅的儿子以探。
15:23
[和合本] 比利家1296、以利加拿511是约柜9001727前守门的7778
[KJV] And Berechiah1296 and Elkanah511 were doorkeepers7778 for the ark727.
[恢复本] 比利家、以利加拿是为约柜守门的。
28:12
[和合本] 於是,以法莲6691121的几个582族长44807218―就是约哈难3076的儿子1121亚撒利雅5838、米实利末4919的儿子1121比利家1296、沙龙7967的儿子1121耶希西家3169、哈得莱2311的儿子1121亚玛撒6021―起来6965(8799)拦挡5921{4480}出兵6635回来935(8802)的人,
[KJV] Then certain582 of the heads7218 of the children1121 of Ephraim669, Azariah5838 the son1121 of Johanan3076, Berechiah1296 the son1121 of Meshillemoth4919, and Jehizkiah3169 the son1121 of Shallum7967, and Amasa6021 the son1121 of Hadlai2311, stood up6965(8799) against them that came935(8802) from the war6635,
[恢复本] 于是,以法莲人的几个首领,就是约哈难的儿子亚撒利雅、米实利末的儿子比利家、沙龙的儿子耶希西家和哈得莱的儿子亚玛撒,起来拦挡出兵回来的人,
3:4
[和合本]59213027是哈哥斯6976的孙子1121、乌利亚223的儿子1121米利末4822修造2388(8689)。其59213027是米示萨别4898的孙子1121、比利迦1296的儿子1121米书兰4918修造2388(8689)。其59213027是巴拿1195的儿子1121撒督6659修造2388(8689)
[KJV] And next unto them3027 repaired2388(8689) Meremoth4822 the son1121 of Urijah223, the son1121 of Koz6976. And next unto them3027 repaired2388(8689) Meshullam4918 the son1121 of Berechiah1296, the son1121 of Meshezabeel4898. And next unto them3027 repaired2388(8689) Zadok6659 the son1121 of Baana1195.
[恢复本] 其旁是哈哥斯的孙子,乌利亚的儿子米利末修造。其旁是米示萨别的孙子,比利迦的儿子米书兰修造。其旁是巴拿的儿子撒督修造。
3:30
[和合本] 其次310是示利米雅8018的儿子1121哈拿尼雅2608和萨拉6764的第六83451121哈嫩2586又修2388(8689)一段81454060。其次310是比利迦1296的儿子1121米书兰4918对著5048自己的房屋5393修造2388(8689)
[KJV] After310 him repaired2388(8689) Hananiah2608 the son1121 of Shelemiah8018, and Hanun2586 the sixth8345 son1121 of Zalaph6764, another8145 piece4060. After310 him repaired2388(8689) Meshullam4918 the son1121 of Berechiah1296 over against his chamber5393.
[恢复本] 其后是示利米雅的儿子哈拿尼雅,和萨拉的第六子哈嫩,修造另一段。其后是比利迦的儿子米书兰,对着自己的住所修造。
6:18
[和合本] {3588}在犹大90023063有许多人7227与多比雅900111677621;因35881931是亚拉733的儿子1121,示迦尼90017935的女婿2860,并且他的儿子1121约哈难3076娶了3947(8804){853}比利迦1296儿子1121米书兰4918的女儿1323为妻。
[KJV] For there were many7227 in Judah3063 sworn11677621 unto him, because he was the son in law2860 of Shechaniah7935 the son1121 of Arah733; and his son1121 Johanan3076 had taken3947(8804) the daughter1323 of Meshullam4918 the son1121 of Berechiah1296.
[恢复本] 在犹大有许多人与多比雅结盟,因他是亚拉儿子示迦尼的女婿,并且他的儿子约哈难娶了比利迦儿子米书兰的女儿为妻。
1:1
[和合本] 大利乌90011867王第二814790028141806690022320,耶和华3068的话16971961413易多5714的孙子1121、比利家1296的儿子1121先知5030撒迦利亚2148,说9001559(8800)
[KJV] In the eighth8066 month2320, in the second8147 year8141 of Darius1867, came the word1697 of the LORD3068 unto Zechariah2148, the son1121 of Berechiah1296, the son1121 of Iddo5714 the prophet5030, saying559(8800),
[恢复本] 大利乌王第二年八月,耶和华的话临到易多的孙子,比利家的儿子,申言者撒迦利亚,说,
1:7
[和合本] 大利乌90011867第二814790028141十一9001624962402320,就是1931细罢特76272320二十624270290023117,耶和华3068的话16971961413易多5714的孙子1121、比利家1296的儿子1121先知5030撒迦利亚2148,说9001559(8800)
[KJV] Upon the four702 and twentieth6242 day3117 of the eleventh62496240 month2320, which is the month2320 Sebat7627, in the second8147 year8141 of Darius1867, came the word1697 of the LORD3068 unto Zechariah2148, the son1121 of Berechiah1296, the son1121 of Iddo5714 the prophet5030, saying559(8800),
[恢复本] 大利乌第二年十一月,就是细罢特月,二十四日,耶和华的话临到易多的孙子,比利家的儿子,申言者撒迦利亚,说,
 ⇧     1 代上3:20~亚1:7
 1 代上3:20~亚1:7  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页