搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 10 条包含 01375 的经节,每页20条,共1页。
1(创44:2~耶35:5)/1  分页⇩
44:2
[和合本] 并将853我的137537011375853那少年人6996籴粮7668的银子3701一同装7760(8799)在他的口90026310572里。”家宰就照约瑟31308341696(8765)的话90031697行了6213(8799)
[KJV] And put7760(8799) my cup1375, the silver3701 cup1375, in the sack's572 mouth6310 of the youngest6996, and his corn7668 money3701. And he did6213(8799) according to the word1697 that Joseph3130 had spoken1696(8765).
[恢复本] 并将我的银杯,和那最年幼的买粮的银子,一同装在他的袋口内。家宰就照约瑟所说的话行了。
44:12
[和合本] 家宰就搜查2664(8762),从年长的900214192490(8689)到年幼的90026996为止3615(8765),那杯1375竟在便雅悯1144的口袋9002572里搜出来4672(8735)
[KJV] And he searched2664(8762), and began2490(8689) at the eldest1419, and left3615(8765) at the youngest6996: and the cup1375 was found4672(8735) in Benjamin's1144 sack572.
[恢复本] 家宰就搜查,从最年长的起,到最年幼的为止,那杯竟在便雅悯的袋子里搜出来。
44:17
[和合本] 约瑟说559(8799):“我9001断不能2486这样206344806213(8800)!在谁376834手中90023027搜出4672(8738)1375来,谁1931就作1961我的9001奴仆5650;至於你们859,可以平平安安地90017965413你们父亲1那里去5927(8798)。”
[KJV] And he said559(8799), God forbid2486 that I should do6213(8800) so2063: but the man376 in whose hand3027 the cup1375 is found4672(8738), he shall be my servant5650; and as for you, get you up5927(8798) in peace7965 unto your father1.
[恢复本] 约瑟说,我绝不能这样行。在谁的手中搜出杯来,谁就作我的奴仆;至于你们其余的人,可以平平安安地上你们父亲那里去。
25:31
[和合本] “要用精288920916213(8804)一个灯台4501。{6213}{(8735)}灯台4501的座3409和干7070与杯1375、球3730、花6525,都要1961接连一块4480锤出来4749
[KJV] And thou shalt make6213(8804) a candlestick4501 of pure2889 gold2091: of beaten work4749 shall the candlestick4501 be made6213(8735): his shaft3409, and his branches7070, his bowls1375, his knops3730, and his flowers6525, shall be of the same.
[恢复本] 你要用纯金作一个灯台。灯台的座和干,与杯、花萼、花苞,都要接连一块锤出来。
25:33
[和合本]259旁每枝上90027070有三个79691375,形状像杏花8246(8794),有球3730,有花6525;那259旁每枝上90027070也有三个79691375,形状像杏花8246(8794),有球3730,有花6525。从4480灯台4501杈出来的3318(8802)六个90018337枝子7070都是如此3651
[KJV] Three7969 bowls1375 made like unto almonds8246(8794), with a knop3730 and a flower6525 in one259 branch7070; and three7969 bowls1375 made like almonds8246(8794) in the other259 branch7070, with a knop3730 and a flower6525: so in the six8337 branches7070 that come3318(8802) out of the candlestick4501.
[恢复本] 这边每枝上有三个杯,形状像杏花,有花萼,有花苞;那边每枝上也有三个杯,形状像杏花,有花萼,有花苞;从灯台杈出来的六个枝子,都是如此。
25:34
[和合本] 灯台上90024501有四个7021375,形状像杏花8246(8794),有球3730,有花6525
[KJV] And in the candlestick4501 shall be four702 bowls1375 made like unto almonds8246(8794), with their knops3730 and their flowers6525.
[恢复本] 灯台的干上有四个杯,形状像杏花,有花萼,有花苞。
37:17
[和合本] 他用精288920916213(8799){853}一个灯台4501;{6213}{(8804)}这853灯台4501的座3409和干7070,与杯1375、球3730、花6525,都是1961接连一块4480锤出来的4749
[KJV] And he made6213(8799) the candlestick4501 of pure2889 gold2091: of beaten work4749 made6213(8804) he the candlestick4501; his shaft3409, and his branch7070, his bowls1375, his knops3730, and his flowers6525, were of the same:
[恢复本] 他用纯金作一个灯台。灯台的座和干,与杯、花萼、花苞,都是接连一块锤出来的。
37:19
[和合本] 这旁每25990027070上有三个79691375,形状像杏花8246(8794),有球3730有花6525;那旁每25990027070上也有三个79691375,形状像杏花8246(8794),有球3730有花6525。从4480灯台4501杈出来的3318(8802)六个90018337枝子7070都是如此3651
[KJV] Three7969 bowls1375 made after the fashion of almonds8246(8794) in one259 branch7070, a knop3730 and a flower6525; and three7969 bowls1375 made like almonds8246(8794) in another259 branch7070, a knop3730 and a flower6525: so throughout the six8337 branches7070 going out3318(8802) of the candlestick4501.
[恢复本] 这边每枝上有三个杯,形状像杏花,有花萼,有花苞;那边每枝上也有三个杯,形状像杏花,有花萼,有花苞;从灯台杈出来的六个枝子,都是如此。
37:20
[和合本] 灯台90024501上有四个7021375,形状像杏花8246(8794),有球3730有花6525
[KJV] And in the candlestick4501 were four702 bowls1375 made like almonds8246(8794), his knops3730, and his flowers6525:
[恢复本] 灯台的干上有四个杯,形状像杏花,有花萼,有花苞。
35:5
[和合本] 於是我在利甲739710041121面前90016440设摆5414(8799)盛满43923196的碗1375和杯3563,对他们413559(8799):“请你们喝8354(8798)3196。”
[KJV] And I set5414(8799) before6440 the sons1121 of the house1004 of the Rechabites7397 pots1375 full4392 of wine3196, and cups3563, and I said559(8799) unto them, Drink8354(8798) ye wine3196.
[恢复本] 我在利甲族人面前设摆盛满酒的大小杯子,对他们说,请喝酒。
 ⇧     1 创44:2~耶35:5
 1 创44:2~耶35:5  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页