搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 01492 的经节,每页20条,共1页。
1(士6:37~士6:40)/1  分页⇩
6:37
[和合本] {2009}我595就把853一团1492羊毛67853322(8688)在禾场上90021637:若518单是9001905羊毛上592114921961露水2919,{5921}别的地方7763605是干的2721,我就知道3045(8804)你必3588照著所90038341696(8765)的话,藉我手90023027拯救3467(8686){853}以色列人3478。”
[KJV] Behold, I will put3322(8688) a fleece1492 of wool6785 in the floor1637; and if the dew2919 be on the fleece1492 only, and it be dry2721 upon all the earth776 beside , then shall I know3045(8804) that thou wilt save3467(8686) Israel3478 by mine hand3027, as thou hast said1696(8765).
[恢复本] 我就把一团羊毛放在禾场上:若单是羊毛上有露水,而地上都是干的,我就知道你要照着你所说的,借我的手拯救以色列。
6:38
[和合本] 次日44804283早晨基甸起来7925(8686),见果然是1961这样3651;将853羊毛1492挤一挤2115(8799),从4480羊毛1492中拧出4680(8799)43935602的露29194325来。
[KJV] And it was so: for he rose up early7925(8686) on the morrow4283, and thrust21150 the fleece1492 together2115(8799), and wringed4680(8799) the dew2919 out of the fleece1492, a bowl5602 full4393 of water4325.
[恢复本] 次日基甸清早起来,见果然是这样;他将羊毛挤一挤,从羊毛中拧出满盆的露水来。
6:39
[和合本] 基甸1439又对413430559(8799):“求你不要408向我90022734(8799)639,我再3891696(8762)这一次6471:{4994}让我将羊毛90021492再试5254(8762)75356471。但愿4994{413}羊毛14921961干的2721{9001}{905},{5921}别的地方77636051961露水2919。”
[KJV] And Gideon1439 said559(8799) unto God430, Let not thine anger639 be hot2734(8799) against me, and I will speak1696(8762) but this once6471: let me prove5254(8762), I pray thee, but this once6471 with the fleece1492; let it now be dry2721 only upon the fleece1492, and upon all the ground776 let there be dew2919.
[恢复本] 基甸又对神说,求你不要向我发怒,我再说这一次:让我将羊毛再试一次。但愿只有羊毛是干的,而地上都有露水。
6:40
[和合本]193190023915430也如此36516213(8799):独9001905{413}羊毛1492上是1961干的2721,{5921}别的地方77636051961露水2919
[KJV] And God430 did6213(8799) so that night3915: for it was dry2721 upon the fleece1492 only, and there was dew2919 on all the ground776.
[恢复本] 这夜神也如此行,只有羊毛是干的,而地上都有露水。
 ⇧     1 士6:37~士6:40
 1 士6:37~士6:40  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页