搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 9 条包含 01617 的经节,每页20条,共1页。
1(创46:21~代上8:7)/1  分页⇩
46:21
[和合本] 便雅悯1144的儿子1121是比拉1106、比结1071、亚实别788、基拉1617、乃幔5283、以希278、罗实7220、母平4649、户平2650、亚勒714
[KJV] And the sons1121 of Benjamin1144 were Belah1106, and Becher1071, and Ashbel788, Gera1617, and Naaman5283, Ehi278, and Rosh7220, Muppim4649, and Huppim2650, and Ard714. {Ehi: or, Ahiram} {Muppim: or, Shupham or, Shuppim} {Huppim: or, Hupham}
[恢复本] 便雅悯的儿子是比拉、比结、亚实别、基拉、乃幔、以希、罗实、母平、户平、亚勒。
3:15
[和合本] 以色列34781121呼求2199(8799){413}耶和华3068的时候,耶和华3068就为他们9001兴起6965(8686)一位拯救者3467(8688),就是853便雅悯11451121基拉1617的儿子1121以笏164;他376是左32253027便利的334。以色列34781121托他900230277971(8799)礼物4503给摩押41244428伊矶伦90015700
[KJV] But when the children1121 of Israel3478 cried2199(8799) unto the LORD3068, the LORD3068 raised them up6965(8686) a deliverer3467(8688), Ehud164 the son1121 of Gera1617, a Benjamite1145, a man376 lefthanded3343225: and by him3027 the children1121 of Israel3478 sent7971(8799) a present4503 unto Eglon5700 the king4428 of Moab4124. {a Benjamite: or, the son of Jemini} {lefthanded: Heb. shut of his right hand}
[恢复本] 以色列人哀求耶和华,耶和华就为他们兴起一位拯救者,就是便雅悯人基拉的儿子以笏;他是惯用左手的。以色列人托他送贡物给摩押王伊矶伦。
16:5
[和合本] 大卫17324428到了935(8804){5704}巴户琳980,见2009有一个人376出来3318(8802){4480}{8033},是扫罗7586{1004}族44804940基拉1617的儿子1121,名叫8034示每8096。他一面走3318(8802)一面{3318}{(8800)}咒骂7043(8764)
[KJV] And when king4428 David1732 came935(8804) to Bahurim980, behold, thence came out3318(8802) a man376 of the family4940 of the house1004 of Saul7586, whose name8034 was Shimei8096, the son1121 of Gera1617: he came forth3318(8802), and cursed7043(8764) still as he came3318(8800). {he came forth...: or, he still came forth and cursed}
[恢复本] 大卫王到了巴户琳,见有一个人从那里出来,是扫罗家族基拉的儿子,名叫示每;他出来时,一面走一面咒骂,
19:16
[和合本] 巴户琳的4480980便雅悯人1145、基拉1617的儿子1121示每8096{834}急忙4116(8762)5973犹大3063376一同下去3381(8799)迎接90017125(8800)大卫17324428
[KJV] And Shimei8096 the son1121 of Gera1617, a Benjamite1145, which was of Bahurim980, hasted4116(8762) and came down3381(8799) with the men376 of Judah3063 to meet7125(8800) king4428 David1732.
[恢复本] 来自巴户琳的便雅悯人,基拉的儿子示每,急忙与犹大人一同下去迎接大卫王。
19:18
[和合本] 有摆渡船5679过去5674(8804),渡90015674(8687){853}王4428的家眷1004,任289690025869使用90016213(8800)。王要过90025674(8800)约旦河90023383的时候,基拉1617的儿子1121示每8096就俯伏5307(8804)在王4428面前90016440
[KJV] And there went over5674(8804) a ferry boat5679 to carry over5674(8687) the king's4428 household1004, and to do6213(8800) what he thought5869 good2896. And Shimei8096 the son1121 of Gera1617 fell down5307(8804) before6440 the king4428, as he was come over5674(8800) Jordan3383; {what...: Heb. the good in his eyes}
[恢复本] 有渡船过去,渡王的家眷,照王所看为好的而行。王要过约但河的时候,基拉的儿子示每俯伏在王面前,
2:8
[和合本] {2009}在你5973这里有巴户琳的4480980便雅悯11451121,基拉1617的儿子1121示每8096;我往玛哈念42663212(8800)的那日90023117,他1931用狠毒4834(8737)的言语7045咒骂我7043(8765),{1931}后来却下3381(8804)约旦河3383迎接我90017125(8800),我就指著耶和华90023068向他9001起誓7650(8735)9001559(8800):『我必518不用刀90022719杀你4191(8686)。』
[KJV] And, behold, thou hast with thee Shimei8096 the son1121 of Gera1617, a Benjamite1145 of Bahurim980, which cursed7043(8765) me with a grievous4834(8737) curse7045 in the day3117 when I went3212(8800) to Mahanaim4266: but he came down3381(8804) to meet7125(8800) me at Jordan3383, and I sware7650(8735) to him by the LORD3068, saying559(8800), I will not put thee to death4191(8686) with the sword2719. {grievous: Heb. strong}
[恢复本] 在你这里有巴户琳的便雅悯人,基拉的儿子示每;我往玛哈念去的那日,他用狠毒的咒诅咒骂我,后来却下约但河迎接我,我就指着耶和华向他起誓说,我必不用刀杀你。
8:3
[和合本] 比拉90011106的儿子11211961亚大146、基拉1617、亚比忽31
[KJV] And the sons1121 of Bela1106 were, Addar146, and Gera1617, and Abihud31, {Addar: or, Ard}
[恢复本] 比拉的儿子是亚大、基拉、亚比忽、
8:5
[和合本] 基拉1617、示孚汛8197、户兰2361
[KJV] And Gera1617, and Shephuphan8197, and Huram2361. {Shephuphan: or, Shupham}
[恢复本] 基拉、示孚汛、户兰。
8:7
[和合本] 以忽1931的儿子乃幔5283、亚希亚281、基拉1617也被掳去1540(8689)。基拉生3205(8689){853}乌撒5798、{853}亚希忽284
[KJV] And Naaman5283, and Ahiah281, and Gera1617, he removed1540(8689) them, and begat3205(8689) Uzza5798, and Ahihud284.
[恢复本] 他们是乃幔、亚希亚、基拉,人将他们迁去。)以忽生乌撒、亚希忽。
 ⇧     1 创46:21~代上8:7
 1 创46:21~代上8:7  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页