搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 5 条包含 01700 的经节,每页20条,共1页。
1(伯5:8~传8:2)/1  分页⇩
5:8
[和合本] 至於199589,我必仰望1875(8799){413}神410,把我的事情1700托付7760(8799){413}他430
[KJV] I would seek1991875(8799) unto God410, and unto God430 would I commit7760(8799) my cause1700:
[恢复本] 至于我,我必寻求神,把我申诉的事托付神;
110:4
[和合本] 耶和华3068起了誓7650(8738),决不3808后悔5162(8735),说:你是859照著5921麦基洗德4442的等次1700永远90015769为祭司3548
[KJV] The LORD3068 hath sworn7650(8738), and will not repent5162(8735), Thou art a priest3548 for ever5769 after the order1700 of Melchizedek4442.
[恢复本] 耶和华起了誓,必不后悔;祂说,你是照着麦基洗德的等次,永远为祭司。
3:18
[和合本]589心里90023820559(8804),这乃为5921世人1121120的缘故1700,是神430要试验90011305(8800)他们,使他们7945觉得7200(8800)自己19929001不过像兽929一样。
[KJV] I said559(8804) in mine heart3820 concerning the estate1700 of the sons1121 of men120, that God430 might manifest1305(8800) them, and that they might see7200(8800) that they1992 themselves are beasts929. {that God...: or, that they might clear God, and see, etc}
[恢复本] 我心里说,这乃为世人的缘故,是神要试验他们,使他们看见自己不过像兽一样。
7:14
[和合本] 遇亨通2896的日子90023117你当1961喜乐2896;遭患难7451的日子90023117你当思想7200(8798);因为神430使6213(8804){1571}{853}这2088两样{2088}并列90015980,为的是59211700叫人120查不794538084672(8799)身后310有甚么事3972
[KJV] In the day3117 of prosperity2896 be joyful2896, but in the day3117 of adversity7451 consider7200(8798): God430 also hath set6213(8804) the one over against5980 the other, to the end1700 that man120 should find4672(8799) nothing3972 after310 him. {set: Heb. made}
[恢复本] 遇亨通的日子,你当喜乐;遭患难的日子,你当思想;神造了这样,也造了那样,为叫人查不出身后有什么事。
8:2
[和合本]589劝你遵守8104(8798)4428的命令6310;既指5921430起誓7621,理当如此1700
[KJV] I counsel thee to keep8104(8798) the king's4428 commandment6310, and that in regard1700 of the oath7621 of God430.
[恢复本] 我劝你遵守王的命令;因为这是你在神前起的誓。
 ⇧     1 伯5:8~传8:2
 1 伯5:8~传8:2  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页