搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 5 条包含 01891 的经节,每页20条,共1页。
1(王下17:15~耶23:16)/1  分页⇩
17:15
[和合本] 厌弃3988(8799){853}他的律例2706853他与854他们列祖18343772(8804)的约1285,并853劝戒5749(8689)他们90028345715,随3212(8799)310虚无1892的神,自己成为虚妄1891(8799),效法310周围5439834外邦人1471,就是834耶和华3068嘱咐6680(8765)他们853不可90011115效法的6213(8800){9003};
[KJV] And they rejected3988(8799) his statutes2706, and his covenant1285 that he made3772(8804) with their fathers1, and his testimonies5715 which he testified5749(8689) against them; and they followed3212(8799)310 vanity1892, and became vain1891(8799), and went after310 the heathen1471 that were round about5439 them, concerning whom the LORD3068 had charged6680(8765) them, that they should not do6213(8800) like them.
[恢复本] 他们厌弃祂的律例,和祂与他们列祖所立的约,并祂警戒他们的话,随从虚无的神,自己成为虚妄,又随从周围的外邦人,虽然耶和华曾吩咐他们,不可像那些人那样行事。
27:12
[和合本] {2005}你们859自己也都3605见过2372(8804),为何900141002088全然1892变为虚妄1891(8799)呢?
[KJV] Behold, all ye yourselves have seen2372(8804) it ; why then are ye thus altogether1892 vain1891(8799)?
[恢复本] 你们自己其实也都见过;为何你们竟全然变为虚妄呢?
62:10
[和合本] 不要408仗势982(8799)欺人90026233,也不要408因抢夺90021498而骄傲1891(8799);若3588财宝2428加增5107(8799),不要408放在7896(8799)心上3820
[KJV] Trust982(8799) not in oppression6233, and become not vain1891(8799) in robbery1498: if riches2428 increase5107(8799), set7896(8799) not your heart3820 upon them .
[恢复本] 不要靠强暴得财,也不要妄想靠抢夺得利;若财宝加增,不要放在心上。
2:5
[和合本] 耶和华3068如此3541559(8804):你们的列祖14672(8804)9002有甚么4100不义5766,竟3588远离7368(8804)44805921,随3212(8799)310虚无1892的神,自己成为虚妄1891(8799)的呢?
[KJV] Thus saith559(8804) the LORD3068, What iniquity5766 have your fathers1 found4672(8804) in me, that they are gone far7368(8804) from me, and have walked3212(8799) after310 vanity1892, and are become vain1891(8799)?
[恢复本] 耶和华如此说,你们的列祖见我有什么不义,竟远离我,随从虚无的神,自己成为虚妄呢?
23:16
[和合本] 万军6635之耶和华3068如此3541559(8804):“这些先知5030向你们9001说预言5012(8737),你们不要4088085(8799){5921}他们的话1697。他们1992以虚空1891(8688)教训你们853,所说1696(8762)的异象2377是出於自己的心3820,不是3808出於耶和华3068的口44806310
[KJV] Thus saith559(8804) the LORD3068 of hosts6635, Hearken8085(8799) not unto the words1697 of the prophets5030 that prophesy5012(8737) unto you: they make you vain1891(8688): they speak1696(8762) a vision2377 of their own heart3820, and not out of the mouth6310 of the LORD3068.
[恢复本] 万军之耶和华如此说,这些申言者向你们说预言,你们不要听他们的话;他们把你们引到虚空,所说的异象,是出于自己的心,不是出于耶和华的口。
 ⇧     1 王下17:15~耶23:16
 1 王下17:15~耶23:16  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页