搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 15 条包含 01954 的经节,每页20条,共1页。
1(民13:8~何1:2)/1  分页⇩
13:8
[和合本] 属以法莲669支派的90014294有嫩5126的儿子1121何希阿1954
[KJV] Of the tribe4294 of Ephraim669, Oshea1954 the son1121 of Nun5126. {Oshea: also called, Joshua}
[恢复本] 属以法莲支派的,是嫩的儿子何希阿;
13:16
[和合本] 这就是428摩西4872834打发7971(8804)、窥探90018446(8800)853776之人582的名字8034。摩西4872就称7121(8799)5126的儿子1121何希阿90011954为约书亚3091
[KJV] These are the names8034 of the men582 which Moses4872 sent7971(8804) to spy out8446(8800) the land776. And Moses4872 called7121(8799) Oshea1954 the son1121 of Nun5126 Jehoshua3091. {Oshea: also called Joshua} {Jehoshua: or, Joshua}
[恢复本] 这些就是摩西打发去窥探那地之人的名字。摩西称嫩的儿子何希阿为约书亚。
32:44
[和合本] 摩西4872{1931}和嫩5126的儿子1121约书亚1954935(8799)85320637892的一切360516971696(8762)给百姓59719002241
[KJV] And Moses4872 came935(8799) and spake1696(8762) all the words1697 of this song7892 in the ears241 of the people5971, he, and Hoshea1954 the son1121 of Nun5126. {Hoshea: or, Joshua}
[恢复本] 摩西和嫩的儿子何希阿前来,将这歌的一切话说给百姓听。
15:30
[和合本] 乌西雅5818的儿子1121约坦90013147二十624290028141,以拉425的儿子1121何细亚1954背叛7194(8799)7195{5921}利玛利7425的儿子1121比加6492,击5221(8686)杀他4191(8686),篡了他8478的位{4427}{(8799)}。
[KJV] And Hoshea1954 the son1121 of Elah425 made7194(8799) a conspiracy7195 against Pekah6492 the son1121 of Remaliah7425, and smote5221(8686) him, and slew4191(8686) him, and reigned4427(8799) in his stead, in the twentieth6242 year8141 of Jotham3147 the son1121 of Uzziah5818.
[恢复本] 乌西雅的儿子约坦二十年,以拉的儿子何细亚与人同谋背叛利玛利的儿子比加,击杀他,篡了他的位。
17:1
[和合本] 犹大30634428亚哈斯90012716240814790028141,以拉425的儿子1121何细亚1954在撒马利亚90028111登基4427(8804)5921以色列3478王九86728141
[KJV] In the twelfth81476240 year8141 of Ahaz271 king4428 of Judah3063 began Hoshea1954 the son1121 of Elah425 to reign4427(8804) in Samaria8111 over Israel3478 nine8672 years8141.
[恢复本] 犹大王亚哈斯十二年,以拉的儿子何细亚在撒玛利亚登基,作以色列王九年。
17:3
[和合本] 亚述8044428撒缦以色8022上来5927(8804)攻击何细亚5921,何细亚19541961服事56509001,给他90017725(8686)4503
[KJV] Against him came up5927(8804) Shalmaneser8022 king4428 of Assyria804; and Hoshea1954 became his servant5650, and gave7725(8686) him presents4503. {gave: Heb. rendered} {presents: or, tribute}
[恢复本] 亚述王撒缦以色上来攻击何细亚,何细亚就向他称臣,给他进贡。
17:4
[和合本] 何细亚90021954背叛7195,{834}差7971(8804)人{4397}去见413埃及471444285471,不380890038141往年90028141所行的与亚述804900144285927(8689)4503。亚述8044428知道了4672(8799),就把他锁禁6113(8799),囚631(8799)在监36081004
[KJV] And the king4428 of Assyria804 found4672(8799) conspiracy7195 in Hoshea1954: for he had sent7971(8804) messengers4397 to So5471 king4428 of Egypt4714, and brought5927(8689) no present4503 to the king4428 of Assyria804, as he had done year8141 by year8141: therefore the king4428 of Assyria804 shut him up6113(8799), and bound631(8799) him in prison10043608. {present: or, tribute}
[恢复本] 后来亚述王发现何细亚背叛,因他差使者去见埃及王梭,不照已往年年所行的,给亚述王献上贡物;亚述王就把他锁禁,囚在监里。
17:6
[和合本] 何细亚90011954第九867190028141亚述8044428攻取了3920(8804){853}撒马利亚8111,将853以色列人34781540(8686)到亚述804,把他们853安置3427(8686)在哈腊90022477与歌散1470的哈博900222495104边,并米底亚人4074的城邑5892
[KJV] In the ninth8671 year8141 of Hoshea1954 the king4428 of Assyria804 took3920(8804) Samaria8111, and carried15400 Israel3478 away1540(8686) into Assyria804, and placed3427(8686) them in Halah2477 and in Habor2249 by the river5104 of Gozan1470, and in the cities5892 of the Medes4074.
[恢复本] 何细亚第九年,亚述王攻取了撒玛利亚,将以色列人迁徙到亚述,把他们安置在哈腊,并歌散的哈博河边,以及玛代人的城邑。
18:1
[和合本] {1961}以色列34784428以拉425的儿子1121何细亚90011954第三796990028141,犹大30634428亚哈斯271的儿子1121希西家2396登基4427(8804)
[KJV] Now it came to pass in the third7969 year8141 of Hoshea1954 son1121 of Elah425 king4428 of Israel3478, that Hezekiah2396 the son1121 of Ahaz271 king4428 of Judah3063 began to reign4427(8804). {Hezekiah: he is called Ezekias}
[恢复本] 以色列王以拉的儿子何细亚第三年,犹大王亚哈斯的儿子希西家登基。
18:9
[和合本] {1961}希西家239690014428第四724390028141,就是1931以色列34784428以拉425的儿子1121何细亚90011954第七76378141,亚述8044428撒缦以色8022上来5927(8804){5921}围困6696(8799){5921}撒马利亚8111
[KJV] And it came to pass in the fourth7243 year8141 of king4428 Hezekiah2396, which was the seventh7637 year8141 of Hoshea1954 son1121 of Elah425 king4428 of Israel3478, that Shalmaneser8022 king4428 of Assyria804 came up5927(8804) against Samaria8111, and besieged6696(8799) it.
[恢复本] 希西家王第四年,就是以色列王以拉的儿子何细亚第七年,亚述王撒缦以色上来攻打撒玛利亚,将城围困;
18:10
[和合本] 过了4480709779698141就攻取了3920(8799)城。希西家90012396第六833790028141,{1931}以色列34784428何细亚90011954第九86728141,撒马利亚8111被攻取了3920(8738)
[KJV] And at the end7097 of three7969 years8141 they took3920(8799) it: even in the sixth8337 year8141 of Hezekiah2396, that is the ninth8672 year8141 of Hoshea1954 king4428 of Israel3478, Samaria8111 was taken3920(8738).
[恢复本] 过了三年就攻取了城。希西家第六年,以色列王何细亚第九年,撒玛利亚被攻取了。
27:20
[和合本] 管以法莲66990011121的是阿撒细雅5812的儿子1121何细亚1954;管玛拿西451990012677支派7626的是毗大雅6305的儿子1121约珥3100
[KJV] Of the children1121 of Ephraim669, Hoshea1954 the son1121 of Azaziah5812: of the half2677 tribe7626 of Manasseh4519, Joel3100 the son1121 of Pedaiah6305:
[恢复本] 管以法莲子孙的是阿撒细雅的儿子何细亚;管玛拿西半支派的是毗大雅的儿子约珥;
10:23
[和合本] 何细亚1954、哈拿尼雅2608、哈述2815
[KJV] Hoshea1954, Hananiah2608, Hashub2815,
[恢复本] 何细亚、哈拿尼雅、哈述、
1:1
[和合本]90023117乌西雅5818、约坦3147、亚哈斯271、希西家3169作犹大30634428,约阿施3101的儿子1121耶罗波安3379作以色列34784428的时候90023117,耶和华3068的话1697{834}临1961413备利882的儿子1121何西阿1954
[KJV] The word1697 of the LORD3068 that came unto Hosea1954, the son1121 of Beeri882, in the days3117 of Uzziah5818, Jotham3147, Ahaz271, and Hezekiah3169, kings4428 of Judah3063, and in the days3117 of Jeroboam3379 the son1121 of Joash3101, king4428 of Israel3478.
[恢复本] 当乌西雅、约坦、亚哈斯、希西家作犹大王,约阿施的儿子耶罗波安作以色列王的日子,耶和华的话临到备利的儿子何西阿。
1:2
[和合本] 耶和华3068初次84629002何西阿1954说话1696(8763),{3068}对4131954559(8799):“你去3212(8798)3947(8798)淫妇2183为妻802,也收那从淫乱2183所生的儿女3206;因为3588这地7762181(8800)行淫乱2181(8799),离4880310耶和华3068。”
[KJV] The beginning8462 of the word1696(8763) of the LORD3068 by Hosea1954. And the LORD3068 said559(8799) to Hosea1954, Go3212(8798), take3947(8798) unto thee a wife802 of whoredoms2183 and children3206 of whoredoms2183: for the land776 hath committed great2181(8800) whoredom2181(8799), departing from310 the LORD3068.
[恢复本] 耶和华初次与何西阿说话,对他说,你去娶淫妇为妻,也收那从淫乱所生的儿女,因为这地大行淫乱,离弃耶和华。
 ⇧     1 民13:8~何1:2
 1 民13:8~何1:2  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页