搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 3 条包含 02115 的经节,每页20条,共1页。
1(士6:38~赛1:6)/1  分页⇩
6:38
[和合本] 次日44804283早晨基甸起来7925(8686),见果然是1961这样3651;将853羊毛1492挤一挤2115(8799),从4480羊毛1492中拧出4680(8799)43935602的露29194325来。
[KJV] And it was so: for he rose up early7925(8686) on the morrow4283, and thrust21150 the fleece1492 together2115(8799), and wringed4680(8799) the dew2919 out of the fleece1492, a bowl5602 full4393 of water4325.
[恢复本] 次日基甸清早起来,见果然是这样;他将羊毛挤一挤,从羊毛中拧出满盆的露水来。
39:15
[和合本] 却想不到7911(8799){3588}被脚7272踹碎2115(8799),或被野77042416践踏1758(8799)
[KJV] And forgetteth7911(8799) that the foot7272 may crush2115(8799) them, or that the wild7704 beast2416 may break1758(8799) them.
[恢复本] 却忘了脚会把蛋踹碎,田野的兽会把蛋践踏。
1:6
[和合本] 从脚7272448037095704头顶7218,没有369一处{9002}完全的4974,尽是伤口6482、青肿2250,与新打的2961伤痕4347,都没有3808收口2115(8804),没有3808缠裹2280(8795),也没有3808用膏90028081滋润7401(8795)
[KJV] From the sole3709 of the foot7272 even unto the head7218 there is no soundness4974 in it; but wounds6482, and bruises2250, and putrifying2961 sores4347: they have not been closed2115(8804), neither bound up2280(8795), neither mollified7401(8795) with ointment8081. {ointment: or, oil}
[恢复本] 从脚掌到头顶,没有一处完好;尽是伤口,青肿,与新打的伤痕;都没有收口,没有缠裹,也没有用油滋润。
 ⇧     1 士6:38~赛1:6
 1 士6:38~赛1:6  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页