搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 02196 的经节,每页20条,共1页。
1(创40:6~但1:10)/1  分页⇩
40:6
[和合本] 到了早晨90021242,约瑟3130935(8799)到他们那里413,见7200(8799)他们853有愁闷2196(8802)的样子2009
[KJV] And Joseph3130 came in935(8799) unto them in the morning1242, and looked7200(8799) upon them, and, behold, they were sad2196(8802).
[恢复本] 到了早晨,约瑟到他们那里,见他们甚是愁闷。
26:19
[和合本] 乌西雅5818就发怒2196(8799),手90023027拿香炉4730要烧香90016999(8687)。他向5973祭司3548发怒90022196(8800)的时候,在耶和华3068殿90021004中香70049001419644805921众祭司3548面前90016440,额上90024696忽然发出2224(8804)大麻疯6883
[KJV] Then Uzziah5818 was wroth2196(8799), and had a censer4730 in his hand3027 to burn incense6999(8687): and while he was wroth2196(8800) with the priests3548, the leprosy6883 even rose up2224(8804) in his forehead4696 before6440 the priests3548 in the house1004 of the LORD3068, from beside the incense7004 altar4196.
[恢复本] 乌西雅就发怒,他手里拿着香炉要烧香。他向祭司发怒的时候,在耶和华殿中香坛旁众祭司面前,额上忽然发出麻风。
19:3
[和合本]120的愚昧200倾败5557(8762)他的道1870;他的心3820也抱怨2196(8799){5921}耶和华3068
[KJV] The foolishness200 of man120 perverteth5557(8762) his way1870: and his heart3820 fretteth2196(8799) against the LORD3068.
[恢复本] 人的愚昧倾败他的道路,他的心却恼怒耶和华。
1:10
[和合本] 太监56318269对但以理90011840559(8799):“我589惧怕3373{853}我主113我王4428,他834已经派定4487(8765){853}你们的饮4960{853}食3978;倘若834他见7200(8799){853}你们的面貌64404480{834}你们同岁的90031524少年人3206肌瘦2196(8802),怎么好呢90014100?这样,你们就使853我的头7218在王90014428那里难保2325(8765)。”
[KJV] And the prince8269 of the eunuchs5631 said559(8799) unto Daniel1840, I fear3373 my lord113 the king4428, who hath appointed4487(8765) your meat3978 and your drink4960: for why should he see7200(8799) your faces6440 worse liking2196(8802) than the children3206 which are of your sort1524? then shall ye make me endanger2325(8765) my head7218 to the king4428. {worse...: Heb. sadder} {sort: or, term, or, continuance?}
[恢复本] 太监长对但以理说,我惧怕我主我王,他已经派定你们的饮食;为何叫他看见你们的面貌,比你们同岁的少年人瘦弱难看呢?这样,你们就使我的头在王那里难保。
 ⇧     1 创40:6~但1:10
 1 创40:6~但1:10  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页