搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 5 条包含 02485 的经节,每页20条,共1页。
1(撒上10:5~耶48:36)/1  分页⇩
10:5
[和合本]3651310你到935(8799)430的山1389,{834}在那里8033有非利士人6430的防兵5333。{1961}你到了9003935(8800){8033}城5892的时候,必遇见6293(8804)一班2256先知5030从邱坛44801116下来3381(8802),前面90016440有鼓瑟的5035、击鼓的8596、吹笛的2485、弹琴的3658,他们1992都受感说话5012(8693)
[KJV] After310 that thou shalt come935(8799) to the hill1389 of God430, where is the garrison5333 of the Philistines6430: and it shall come to pass, when thou art come thither935(8800) to the city5892, that thou shalt meet6293(8804) a company2256 of prophets5030 coming down3381(8802) from the high place1116 with a psaltery5035, and a tabret8596, and a pipe2485, and a harp3658, before6440 them; and they shall prophesy5012(8693):
[恢复本] 此后你要到神的山,在那里有非利士人的防营。你到了城那里的时候,必遇见一班申言者从邱坛下来,前面有鼓瑟的、击鼓的、吹笛的、弹琴的,他们都在申言。
1:40
[和合本]36055971跟随他310上来5927(8799),{5971}且吹2490(8764)90022485,大大141980578056,声音900269631234(8735)776
[KJV] And all the people5971 came up5927(8799) after310 him, and the people5971 piped2490(8764) with pipes2485, and rejoiced8056 with great1419 joy8057, so that the earth776 rent1234(8735) with the sound6963 of them. {pipes: or, flutes}
[恢复本] 众民跟随他上来,吹着笛,大大欢呼,地因他们的声音就震动。
5:12
[和合本] 他们在{1961}筵席4960上弹琴3658,鼓瑟5035,击鼓8596,吹笛2485,饮酒3196,却不3808顾念5027(8686){853}耶和华3068的作为6467,也不3808留心7200(8804)他手3027所做的4639
[KJV] And the harp3658, and the viol5035, the tabret8596, and pipe2485, and wine3196, are in their feasts4960: but they regard5027(8686) not the work6467 of the LORD3068, neither consider7200(8804) the operation4639 of his hands3027.
[恢复本] 他们在筵席上弹琴、鼓瑟、击鼓、吹笛、饮酒,却不顾念耶和华的作为,也不留心祂手所作的。
30:29
[和合本] 你们90011961唱歌7892,像守圣6942(8692)2282的夜间90033915一样,并且心中3824喜乐8057,像人吹{9003}{1980}{(8802)}笛90022485,上9001935(8800)耶和华3068的山90022022,到413以色列3478的磐石6697那里。
[KJV] Ye shall have a song7892, as in the night3915 when a holy69420 solemnity2282 is kept6942(8692); and gladness8057 of heart3824, as when one goeth1980(8802) with a pipe2485 to come935(8800) into the mountain2022 of the LORD3068, to the mighty One6697 of Israel3478. {mighty...: Heb. Rock}
[恢复本] 你们必唱歌,像守圣别节期的夜间一样;并且心中喜乐,像人按笛声前行,去耶和华的山,到以色列的磐石那里。
48:36
[和合本] {5921}{3651}我心腹3820为摩押90014124哀鸣1993(8799)如箫90032485,我心肠3820413吉珥•哈列设7025582也是如此{1993}{(8799)}{9003}{2485},因59213651摩押人所得的6213(8804)财物3502都灭没了6(8804)
[KJV] Therefore mine heart3820 shall sound1993(8799) for Moab4124 like pipes2485, and mine heart3820 shall sound1993(8799) like pipes2485 for the men582 of Kirheres7025: because the riches3502 that he hath gotten6213(8804) are perished6(8804).
[恢复本] 所以我的心为摩押哀鸣如箫,我的心为吉珥哈列设人也是如此;故此摩押所积的财富,都灭没了。
 ⇧     1 撒上10:5~耶48:36
 1 撒上10:5~耶48:36  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页