搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 15 条包含 02526 的经节,每页20条,共1页。
1(创5:32~诗106:22)/1  分页⇩
5:32
[和合本] {1961}挪亚5146{1121}五256839678141{5146}生了3205(8686)8538035、含8532526、雅弗8533315
[KJV] And Noah5146 was five2568 hundred3967 years8141 old1121: and Noah5146 begat3205(8686) Shem8035, Ham2526, and Japheth3315.
[恢复本] 挪亚五百岁,生了闪、含、雅弗。
6:10
[和合本] 挪亚5146生了3205(8686)三个7969儿子1121,就是8538035、{853}含2526、{853}雅弗3315
[KJV] And Noah5146 begat3205(8686) three7969 sons1121, Shem8035, Ham2526, and Japheth3315.
[恢复本] 挪亚生了三个儿子,就是闪、含、雅弗。
7:13
[和合本] 正当9002610620883117,挪亚51468545146三个儿子11218035、含2526、雅弗3315,并挪亚5146的妻子802和三个79691121802,都进935(8804)413方舟8392
[KJV] In the selfsame6106 day3117 entered935(8804) Noah5146, and Shem8035, and Ham2526, and Japheth3315, the sons1121 of Noah5146, and Noah's5146 wife802, and the three7969 wives802 of his sons1121 with them, into the ark8392;
[恢复本] 正当那日,挪亚和他三个儿子闪、含、雅弗,并挪亚的妻子和三个儿媳,都进入方舟。
9:18
[和合本]3318(8802)方舟44808392挪亚5146的儿子1121就是19618035、含2526、雅弗3315。含25261931迦南3667的父亲1
[KJV] And the sons1121 of Noah5146, that went forth3318(8802) of the ark8392, were Shem8035, and Ham2526, and Japheth3315: and Ham25261931 is the father1 of Canaan3667. {Canaan: Heb. Chenaan}
[恢复本] 出方舟挪亚的儿子是闪、含、雅弗;含是迦南的父亲。
9:22
[和合本] 迦南3667的父亲12526看见7200(8799){853}他父亲1赤身6172,就到外边90022351告诉5046(8686)他两个90018147弟兄251
[KJV] And Ham2526, the father1 of Canaan3667, saw7200(8799) the nakedness6172 of his father1, and told5046(8686) his two8147 brethren251 without2351.
[恢复本] 迦南的父亲含看见他父亲赤身,就到外边告诉他的两个弟兄。
10:1
[和合本] 挪亚5146的儿子11218035、含2526、雅弗3315的后代8435记在下面428。洪水3999以后310,他们9001都生了3205(8735)儿子1121
[KJV] Now these are the generations8435 of the sons1121 of Noah5146, Shem8035, Ham2526, and Japheth3315: and unto them were sons1121 born3205(8735) after310 the flood3999.
[恢复本] 挪亚的儿子闪、含、雅弗的后代记在下面。洪水以后,他们都生了儿子。
10:6
[和合本]2526的儿子1121是古实3568、麦西4714、弗6316、迦南3667
[KJV] And the sons1121 of Ham2526; Cush3568, and Mizraim4714, and Phut6316, and Canaan3667.
[恢复本] 含的儿子是古实、麦西、弗、迦南。
10:20
[和合本] 这就是4282526的后裔1121,各随他们的宗族90014940、方言90013956,所住的地土9002776、邦国90021471
[KJV] These are the sons1121 of Ham2526, after their families4940, after their tongues3956, in their countries776, and in their nations1471.
[恢复本] 这些就是含的子孙,各按他们的家族、方言、地土、邦国。
1:4
[和合本] 拉麦生挪亚5146;挪亚生闪8035、含2526、雅弗3315
[KJV] Noah5146, Shem8035, Ham2526, and Japheth3315.
[恢复本] 挪亚、闪、含、雅弗。
1:8
[和合本]2526的儿子1121是古实3568、麦西4714、弗6316、迦南3667
[KJV] The sons1121 of Ham2526; Cush3568, and Mizraim4714, Put6316, and Canaan3667.
[恢复本] 含的儿子是古实、麦西、弗、迦南。
4:40
[和合本] 寻得4672(8799)80822896的草场4829776,又宽阔73423027又平静8252(8802)7961。{3588}从前900164403427(8802)那里8033的是4480含族的人2526
[KJV] And they found4672(8799) fat8082 pasture4829 and good2896, and the land776 was wide73423027, and quiet8252(8802), and peaceable7961; for they of Ham2526 had dwelt3427(8802) there of old6440.
[恢复本] 寻得肥美的草场,地又宽阔又平静安宁;从前住在那里的是含族的人。
78:51
[和合本] 在埃及90024714击杀5221(8686)一切3605长子1060,在含2526的帐棚中9002168击杀他们强壮202时头生的7225
[KJV] And smote5221(8686) all the firstborn1060 in Egypt4714; the chief7225 of their strength202 in the tabernacles168 of Ham2526:
[恢复本] 祂在埃及击杀一切头生的,在含的帐棚中,击杀他们力量强壮时头生的。
105:23
[和合本] 以色列3478也到了935(8799)埃及4714;雅各3290在含25269002776寄居1481(8804)
[KJV] Israel3478 also came935(8799) into Egypt4714; and Jacob3290 sojourned1481(8804) in the land776 of Ham2526.
[恢复本] 于是以色列到了埃及,雅各在含地寄居。
105:27
[和合本] 在敌人中间90027760(8804)他的神迹2261697,在含25269002776显他的奇事4159
[KJV] They shewed7760(8804) his signs2261697 among them, and wonders4159 in the land776 of Ham2526. {his...: Heb. words of his signs}
[恢复本] 他们在敌人中间施行祂的神迹,在含地施行祂的奇事。
106:22
[和合本] 在含25269002776行奇事6381(8737),在592154883220行可畏的事3372(8737)
[KJV] Wondrous works6381(8737) in the land776 of Ham2526, and terrible things3372(8737) by the Red5488 sea3220.
[恢复本] 在含地行奇事,在红海边行可畏的事。
 ⇧     1 创5:32~诗106:22
 1 创5:32~诗106:22  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页