搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 11 条包含 02584 的经节,每页20条,共1页。
1(撒上1:2~撒上2:21)/1  分页⇩
1:2
[和合本] 他有9001两个8147802:一2598034哈拿2584,一81458034毗尼拿6444。毗尼拿900164441961(8799)儿女3206,哈拿90012584没有369儿女3206
[KJV] And he had two8147 wives802; the name8034 of the one259 was Hannah2584, and the name8034 of the other8145 Peninnah6444: and Peninnah6444 had children3206, but Hannah2584 had no children3206.
[恢复本] 他有两个妻子,一个名叫哈拿,一个名叫毗尼拿。毗尼拿有孩子,哈拿却没有孩子。
1:5
[和合本]5414(8799)哈拿90012584的却是双2596394490,因为3588他爱157(8804){853}哈拿2584。无奈耶和华3068不使5462(8804)哈拿生育7358
[KJV] But unto Hannah2584 he gave5414(8799) a259 worthy639 portion4490; for he loved157(8804) Hannah2584: but the LORD3068 had shut up5462(8804) her womb7358. {worthy: or, double}
[恢复本] 但他给哈拿的分却是双倍的,因为他爱哈拿。无奈耶和华使哈拿不能生育。
1:8
[和合本] 她丈夫376以利加拿511对她9001559(8799):“哈拿2584啊,你为何90014100哭泣1058(8799),{9001}{4100}不3808吃饭398(8799),{9001}{4100}心3824里愁闷3415(8799)呢?{9001}有我5953808比十个44806235儿子1121还好2896吗?”
[KJV] Then said559(8799) Elkanah511 her husband376 to her, Hannah2584, why weepest1058(8799) thou? and why eatest398(8799) thou not? and why is thy heart3824 grieved3415(8799)? am not I better2896 to thee than ten6235 sons1121?
[恢复本] 她丈夫以利加拿对她说,哈拿,你为什么哭泣,不吃饭?为什么心里难过?你有我不比有十个儿子还好么?
1:9
[和合本] 他们在示罗90027887398(8800){310}喝8354(8800)完了310,哈拿2584就站起来6965(8799)。祭司3548以利59415921耶和华3068殿1964的门框4201旁边,坐3427(8802)5921自己的位3678上。
[KJV] So Hannah2584 rose up6965(8799) after310 they had eaten398(8800) in Shiloh7887, and after310 they had drunk8354(8800). Now Eli5941 the priest3548 sat3427(8802) upon a seat3678 by a post4201 of the temple1964 of the LORD3068.
[恢复本] 他们在示罗吃喝完了,哈拿就起来。祭司以利在耶和华殿的门框旁边,坐在自己的位上。
1:13
[和合本] (原来哈拿2584{1931}心38205921默祷1696(8764),只75355128(8801)嘴唇8193,不38088085(8735)声音6963,因此以利5941以为2803(8799)5921喝醉90017910了。)
[KJV] Now Hannah2584, she spake1696(8764) in her heart3820; only her lips8193 moved5128(8801), but her voice6963 was not heard8085(8735): therefore Eli5941 thought2803(8799) she had been drunken7910.
[恢复本] 原来哈拿心中诉说,只动嘴唇,听不见声音,因此以利以为她喝醉了。
1:15
[和合本] 哈拿2584回答6030(8799)559(8799):“主113啊,不是3808这样。我595是心里7307愁苦7186的妇人802,清酒3196浓酒7941都没有38088354(8804),但在耶和华3068面前900164408210(8799)心吐意8535315
[KJV] And Hannah2584 answered6030(8799) and said559(8799), No, my lord113, I am a woman802 of a sorrowful7186 spirit7307: I have drunk8354(8804) neither wine3196 nor strong drink7941, but have poured out8210(8799) my soul5315 before6440 the LORD3068. {of a sorrowful...: Heb. hard of spirit}
[恢复本] 哈拿回答说,我主啊,不是这样。我是灵里受压的妇人,淡酒浓酒都没有喝,但在耶和华面前倾心吐意。
1:19
[和合本] 次日清早90021242,他们起来7925(8686),在耶和华3068面前90016440敬拜7812(8691),就回7725(8799)拉玛7414。到935(8799)4131004里,以利加拿511853802哈拿2584同房3045(8799),耶和华3068顾念2142(8799)哈拿,
[KJV] And they rose up79250 in the morning1242 early7925(8686), and worshipped7812(8691) before6440 the LORD3068, and returned7725(8799), and came935(8799) to their house1004 to Ramah7414: and Elkanah511 knew3045(8799) Hannah2584 his wife802; and the LORD3068 remembered2142(8799) her.
[恢复本] 次日,他们清早起来,在耶和华面前敬拜,就回拉玛,到了家里。以利加拿和妻子哈拿同房;耶和华记念哈拿。
1:20
[和合本] 哈拿2584就怀孕2029(8799)。{1961}日期3117满足90018622,生了3205(8799)一个儿子1121,给他起7121(8799){853}名8034叫撒母耳8050,说:“这是3588我从耶和华44803068那里求7592(8804)来的。”
[KJV] Wherefore it came to pass, when the time3117 was come8622 about after Hannah2584 had conceived2029(8799), that she bare3205(8799) a son1121, and called7121(8799) his name8034 Samuel8050, saying , Because I have asked7592(8804) him of the LORD3068. {when...: Heb. in revolution of days} {Samuel: that is, Asked of God}
[恢复本] 哈拿就怀孕,时候到了,生了一个儿子,给他起名叫撒母耳,说,因为他是我从耶和华求来的。
1:22
[和合本] 哈拿2584却没有3808上去5927(8804),{3588}对丈夫9001376559(8804):“等5704孩子5288断了奶1580(8735),我便带他935(8689)上去朝见7200(8738){853}{6440}耶和华3068,使他{5704}永远57693427(8804)在那里8033。”
[KJV] But Hannah2584 went not up5927(8804); for she said559(8804) unto her husband376, I will not go up until the child5288 be weaned1580(8735), and then I will bring935(8689) him, that he may appear7200(8738) before6440 the LORD3068, and there abide3427(8804) for5704 ever5769.
[恢复本] 哈拿却没有上去;她对丈夫说,等孩子断了奶,我便带他上去,让他朝见耶和华,并且永远住在那里。
2:1
[和合本] 哈拿2584祷告6419(8691)559(8799):我的心3820因耶和华90023068快乐5970(8804);我的角7161因耶和华90023068高举7311(8804)。我的口63105921仇敌341(8802)张开7337(8804);我因3588耶和华的救恩90023444欢欣8055(8804)
[KJV] And Hannah2584 prayed6419(8691), and said559(8799), My heart3820 rejoiceth5970(8804) in the LORD3068, mine horn7161 is exalted7311(8804) in the LORD3068: my mouth6310 is enlarged7337(8804) over mine enemies341(8802); because I rejoice8055(8804) in thy salvation3444.
[恢复本] 哈拿祷告说,我的心因耶和华欢腾;我的角因耶和华高举;我的口向仇敌张开,因为我以耶和华的救恩为乐。
2:21
[和合本] {3588}耶和华3068眷顾6485(8804){853}哈拿2584,她就怀孕2029(8799)生了3205(8799)三个7969儿子1121,两个8147女儿1323。那孩子5288撒母耳80505973耶和华3068面前渐渐长大1431(8799)
[KJV] And3588 the LORD3068 visited6485(8804) Hannah2584, so that she conceived2029(8799), and bare3205(8799) three7969 sons1121 and two8147 daughters1323. And the child5288 Samuel8050 grew1431(8799) before5973 the LORD3068.
[恢复本] 耶和华眷顾哈拿,她就怀孕,生了三个儿子和两个女儿。童子撒母耳在耶和华面前渐渐长大。
 ⇧     1 撒上1:2~撒上2:21
 1 撒上1:2~撒上2:21  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页