搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 2 条包含 02657 的经节,每页20条,共1页。
1(王下21:1~赛62:4)/1  分页⇩
21:1
[和合本] 玛拿西4519登基90024427(8800)的时候年1121624081478141,在耶路撒冷90023389作王4427(8804)五十257225688141。他母亲517名叫8034协西巴2657
[KJV] Manasseh4519 was twelve81476240 years8141 old1121 when he began to reign4427(8800), and reigned4427(8804) fifty2572 and five2568 years8141 in Jerusalem3389. And his mother's517 name8034 was Hephzibah2657.
[恢复本] 玛拿西登基的时候年十二岁,在耶路撒冷作王五十五年;他母亲名叫协西巴。
62:4
[和合本]9001必不38085750称为559(8735)“撇弃的5800(8803)”;你的地9001776也不38085750称为559(8735)“荒凉8077的”。你9001却要3588称为7121(8735)“我所喜悦的2657”;你的地9001776也必称为“有夫之妇1166(8803)”。因为3588耶和华3068喜悦2654(8804)9002,你的地776也必归他1166(8735)
[KJV] Thou shalt no more be termed559(8735) Forsaken5800(8803); neither shall thy land776 any more be termed559(8735) Desolate8077: but thou shalt be called7121(8735) Hephzibah2657, and thy land776 Beulah1166(8803): for the LORD3068 delighteth2654(8804) in thee, and thy land776 shall be married1166(8735). {Hephzibah: that is, My delight is in her} {Beulah: that is, Married}
[恢复本] 你必不再称为被撇弃的,你的地也不再称为荒凉的。你却要称为:我所喜悦的,你的地也必称为已婚的;因为耶和华喜悦你,你的地也必有归属。
 ⇧     1 王下21:1~赛62:4
 1 王下21:1~赛62:4  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页