搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 2 条包含 02810 的经节,每页20条,共1页。
1(代下26:15~传7:29)/1  分页⇩
26:15
[和合本] 又在耶路撒冷90023389使巧42842803(8802)6213(8799)机器2810,{9001}{1961}安在5921城楼40265921角楼6438上,用以射90013384(8800)900226711419900268。乌西雅的名声80343318(8799)5704远方90017350;因为3588他得了非常的6381(8689)帮助90015826(8736),甚是57043588强盛2388(8804)
[KJV] And he made6213(8799) in Jerusalem3389 engines2810, invented4284 by cunning men2803(8802), to be on the towers4026 and upon the bulwarks6438, to shoot3384(8800) arrows2671 and great1419 stones68 withal. And his name8034 spread3318(8799) far abroad7350; for he was marvellously6381(8689) helped5826(8736), till3588 he was strong2388(8804). {spread: Heb. went forth}
[恢复本] 又在耶路撒冷制作巧匠设计的机器,安在城楼和角楼上,用以射箭并发大石。乌西雅的名声传到远方;因为他得了非常的帮助,甚是强盛。
7:29
[和合本] {7200}{(8798)}{2088}我所找到4672(8804)的只有一件9001905,就是8344306213(8804){853}人120原是正直3477,但他们1992寻出1245(8765)许多7227巧计2810
[KJV] Lo7200(8798), this only905 have I found4672(8804), that God430 hath made6213(8804) man120 upright3477; but they have sought out1245(8765) many7227 inventions2810.
[恢复本] 看哪,我所找到的只有一件,就是神将人造得正直,但他们却寻出许多巧计。
 ⇧     1 代下26:15~传7:29
 1 代下26:15~传7:29  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页