搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 3 条包含 02830 的经节,每页20条,共1页。
1(结1:4~结8:2)/1  分页⇩
1:4
[和合本] 我观看7200(8799),见2009狂风730755914480北方6828刮来935(8802),随著有一朵包括闪烁3947(8693)784的大14196051,周围5439有光辉5051{9001};从其中44808432的火78444808432发出好像光耀90035869的精金2830
[KJV] And I looked7200(8799), and, behold, a whirlwind73075591 came935(8802) out of the north6828, a great1419 cloud6051, and a fire784 infolding3947(8693) itself, and a brightness5051 was about5439 it, and out of the midst8432 thereof as the colour5869 of amber2830, out of the midst8432 of the fire784. {infolding...: Heb. catching itself}
[恢复本] 我观看,见暴风从北方刮来,有一朵大云,有火不断地闪烁,周围有光辉;从其中,就是从火中所发出的,看来好像光耀的金银合金。
1:27
[和合本] 我见7200(8799)44804758他腰4975以上90014605有彷佛光耀90035869的精金2830,周围5439{1004}{9001}都有火784的形状90034758,又见7200(8804)44804758他腰4975以下90014295有彷佛火784的形状90034758,周围5439{9001}也有光辉5051
[KJV] And I saw7200(8799) as the colour5869 of amber2830, as the appearance4758 of fire784 round about5439 within1004 it, from the appearance4758 of his loins4975 even upward4605, and from the appearance4758 of his loins4975 even downward4295, I saw7200(8804) as it were the appearance4758 of fire784, and it had brightness5051 round about5439.
[恢复本] 我见从祂腰以上,看来好像光耀的金银合金,有仿佛火的样子四面包围;又见从祂腰以下,有仿佛火的样子。祂周围都有光辉。
8:2
[和合本] 我观看7200(8799),见2009有形像1823彷佛火784的形状90034758,从他腰4975以下90014295的形状44804758有火784,从他腰44804975以上90014605有光辉2096的形状90034758,彷佛光耀{9003}{5869}的精金2830
[KJV] Then I beheld7200(8799), and lo a likeness1823 as the appearance4758 of fire784: from the appearance4758 of his loins4975 even downward4295, fire784; and from his loins4975 even upward4605, as the appearance4758 of brightness2096, as the colour5869 of amber2830.
[恢复本] 我观看,见有一形像,仿佛火的样子:从祂腰以下有火的样子,从祂腰以上有光辉的样子,看来像光耀的金银合金。
 ⇧     1 结1:4~结8:2
 1 结1:4~结8:2  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页