搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 12 条包含 02940 的经节,每页20条,共1页。
1(出16:31~拿3:7)/1  分页⇩
16:31
[和合本] 这食物,以色列347810047121(8799){853}{8034}吗哪4478;{1931}样子像芫荽140790032233,颜色是白3836的,滋味2940如同搀蜜90021706的薄饼90036838
[KJV] And the house1004 of Israel3478 called7121(8799) the name8034 thereof Manna4478: and it was like coriander1407 seed2233, white3836; and the taste2940 of it was like wafers6838 made with honey1706.
[恢复本] 这食物,以色列家起名叫吗哪,就像芫荽子,是白色的,滋味如同搀蜜的薄饼。
11:8
[和合本] 百姓5971周围行走7751(8804),把吗哪收起来3950(8804),或用磨900273472912(8804),或176用臼900240851743(8804),煮1310(8765)在锅中90026517,又做6213(8804)成{853}饼5692,滋味2940{1961}好像9003294039558081
[KJV] And the people5971 went about7751(8804), and gathered3950(8804) it , and ground2912(8804) it in mills7347, or beat1743(8804) it in a mortar4085, and baked1310(8765) it in pans6517, and made6213(8804) cakes5692 of it: and the taste2940 of it was as the taste2940 of fresh3955 oil8081.
[恢复本] 百姓周围行走,把吗哪收起来,或用磨碾,或用臼捣,在锅里煮,又作成饼;滋味好像烤的油饼。
21:13
[和合本] 就在众人面前90025869改变了8138(8762){853}寻常的举动2940,在他们手下90023027假装疯癫1984(8704),在5921城门8179的门扇1817上胡写乱画8427(8762),使唾沫73883381(8686)413胡子2206上。
[KJV] And he changed8138(8762) his behaviour2940 before5869 them, and feigned himself mad1984(8704) in their hands3027, and scrabbled8427(8762) on the doors1817 of the gate8179, and let his spittle7388 fall down3381(8686) upon his beard2206. {scrabbled: or, made marks}
[恢复本] 就在他们眼前改变了寻常的举动,在他们手下假装疯癫,在城门的门扇上胡写乱画,使唾沫流在胡子上。
25:33
[和合本]859{1288}{(8803)}和你的见识2940也当称赞1288(8803);因为你83420883117拦阻我3607(8804)亲手3027{9001}报仇3467(8687)、流4480935(8800)人的血90021818
[KJV] And blessed1288(8803) be thy advice2940, and blessed1288(8803) be thou, which hast kept3607(8804) me this day3117 from coming935(8800) to shed blood1818, and from avenging3467(8687) myself with mine own hand3027.
[恢复本] 你的见识当受称赞;你也当受称赞,因为你今日拦阻我流人的血,亲手报仇。
6:6
[和合本] 物淡8602而无448010974417岂可吃398(8735)吗?蛋249590027388{518}有3426甚么滋味2940呢?
[KJV] Can that which is unsavoury8602 be eaten398(8735) without salt4417? or is there3426 any taste2940 in the white7388 of an egg2495?
[恢复本] 物淡而无盐,岂可吃么?蛋白有什么滋味呢?
12:20
[和合本] 他废去5493(8688)忠信人的9001539(8737)讲论8193,又夺去3947(8799)老人2205的聪明2940
[KJV] He removeth away5493(8688) the speech8193 of the trusty539(8737), and taketh away3947(8799) the understanding2940 of the aged2205. {speech...: Heb. lip of the faithful}
[恢复本] 祂废去忠信人的讲论,又夺去老年人的谋略。
34:1
[和合本] (大卫90011732在亚比米勒40面前9001644090028138(8763){853}疯2940,被他赶出1644(8762)3212(8799),就作这诗。)我要时时900236056256称颂1288(8762){853}耶和华3068;赞美他8416的话必常8548在我口中90026310
[KJV] [FO][FO] A Psalm of David1732, when he changed8138(8763) his behaviour2940 before6440 Abimelech40; who drove him away1644(8762), and he departed3212(8799).[Fo][Fo] I will bless1288(8762) the LORD3068 at all times6256: his praise8416 shall continually8548 be in my mouth6310. {Abimelech: or, Achish}
[恢复本] (大卫在亚比米勒面前装疯,被赶逐离去后,所作的诗。)我要时时颂赞耶和华;赞美祂的话必常在我口中。
119:66
[和合本] 求你将精明28982940和知识1847赐给我3925(8761),因3588我信了539(8689)你的命令90024687
[KJV] Teach3925(8761) me good2898 judgment2940 and knowledge1847: for I have believed539(8689) thy commandments4687.
[恢复本] 求你将明辨和知识教训我,因我相信你的诫命。
11:22
[和合本] 妇女802美貌3303而无5493(8802)见识2940,如同金20915141带在猪23869002639上。
[KJV] As a jewel5141 of gold2091 in a swine's2386 snout639, so is a fair3303 woman802 which is without5493(8802) discretion2940. {is without: Heb. departeth from}
[恢复本] 妇女美貌而无见识,如同金环戴在猪鼻上。
26:16
[和合本] 懒惰人6102看自己90025869比七44807651个善於7725(8688)应对2940的人更有智慧2450
[KJV] The sluggard6102 is wiser2450 in his own conceit5869 than seven men7651 that can render7725(8688) a reason2940.
[恢复本] 懒惰人看自己比七个善于应对的人更有智慧。
48:11
[和合本] 摩押4124自幼年44805271以来常享安逸7599(8768),如酒{1931}在413渣滓8105上澄清8252(8802),没有3808从这器皿448036277324(8717)413那器皿3627里,也未3808曾被掳900214731980(8804)。因59213651,它的原味2940尚存5975(8804){9002},香气738138084171(8738)
[KJV] Moab4124 hath been at ease7599(8768) from his youth5271, and he hath settled8252(8802) on his lees8105, and hath not been emptied7324(8717) from vessel3627 to vessel3627, neither hath he gone1980(8804) into captivity1473: therefore his taste2940 remained5975(8804) in him, and his scent7381 is not changed4171(8738). {remained: Heb. stood}
[恢复本] 摩押自幼年以来,常享安逸,如酒在渣滓上澄清,没有从这器皿倒在那器皿里,也未曾被迁徙;因此,他的原味尚存,香气未变。
3:7
[和合本] 他又使人遍告2199(8686)尼尼微90025210通城,说559(8799):“王4428和大臣1419有令44802940{9001}{559}{(8800)},人120不可4082938(8799)甚么3972,牲畜929、牛12416629不可408吃草7462(8799),也不可4088354(8799)4325
[KJV] And he caused it to be proclaimed2199(8686) and published559(8799) through Nineveh5210 by the decree2940 of the king4428 and his nobles1419, saying559(8800), Let neither man120 nor beast929, herd1241 nor flock6629, taste2938(8799) any thing3972: let them not feed7462(8799), nor drink8354(8799) water4325: {published: Heb. said} {nobles: Heb. great men}
[恢复本] 他又发出通告,使人在尼尼微城,凭王和大臣之令宣告说,人和牲畜、牛羊,都不可尝什么;不可吃什么,也不可喝水。
 ⇧     1 出16:31~拿3:7
 1 出16:31~拿3:7  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页