搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 02982 的经节,每页20条,共1页。
1(士19:10~代上11:5)/1  分页⇩
19:10
[和合本] 那人376380814(8804)再住一夜90013885(8800),就{5973}备上2280(8803)那两6776匹驴2543,带著59736370起身6965(8799)走了3212(8799),来935(8799)5704耶布斯2982的对面5227(耶布斯就是1931耶路撒冷3389。)
[KJV] But the man376 would14(8804) not tarry that night3885(8800), but he rose up6965(8799) and departed3212(8799), and came935(8799) over against5227 Jebus2982, which is Jerusalem3389; and there were with him two6776 asses2543 saddled2280(8803), his concubine6370 also was with him. {over against: Heb. to over against}
[恢复本] 那人不愿再住一宿,就起身走了,来到耶布斯的对面(耶布斯就是耶路撒冷);和他同行的有那两匹备妥的驴;他的妾也跟着他。
19:11
[和合本] {1931}临近5973耶布斯2982的时候,日头3117快要落了7286(8804){3966},仆人5288413主人113559(8799):“{4994}我们不如{5493}{(8799)}进3212(8798){413}这2063耶布斯人2983的城5892里住宿3885(8799){9002}。”
[KJV] And when they were by Jebus2982, the day3117 was far3966 spent7286(8804); and the servant5288 said559(8799) unto his master113, Come3212(8798), I pray thee, and let us turn in5493(8799) into this city5892 of the Jebusites2983, and lodge3885(8799) in it.
[恢复本] 他们临近耶布斯的时候,日头快要落了,僮仆对主人说,我们不如转到这耶布斯人的城里住宿。
11:4
[和合本] 大卫1732和以色列3478众人3605到了3212(8799)耶路撒冷3389,就是1931耶布斯2982;那时耶布斯人29833427(8802)在那里8033{776}。
[KJV] And David1732 and all Israel3478 went3212(8799) to Jerusalem3389, which is Jebus2982; where the Jebusites2983 were , the inhabitants3427(8802) of the land776.
[恢复本] 大卫和以色列众人到了耶路撒冷,就是耶布斯;耶布斯人是当地的居民。
11:5
[和合本] 耶布斯29823427(8802)对大卫90011732559(8799):“你决不能3808935(8799)这地方2008。”然而大卫1732攻取3920(8799){853}锡安6726的保障4686,就是1931大卫1732的城5892
[KJV] And the inhabitants3427(8802) of Jebus2982 said559(8799) to David1732, Thou shalt not come935(8799) hither. Nevertheless David1732 took3920(8799) the castle4686 of Zion6726, which is the city5892 of David1732.
[恢复本] 耶布斯的居民对大卫说,你不能进这里来。然而大卫攻取了锡安的保障,就是如今的大卫城。
 ⇧     1 士19:10~代上11:5
 1 士19:10~代上11:5  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页