旧约原文词典
旧约原文词典搜索
经文
注解
纲目
词库
旧约原文词典
新约原文词典
6:11
[和合本]
耶和华
3068
的使者
4397
到了
935
(8799)
{
834
}俄弗拉
9002
6084
,坐在
3427
(8799)
亚比以谢族人
33
{
834
}约阿施的
9001
3101
橡树
424
下
8478
。约阿施的儿子
1121
基甸
1439
正在酒榨
9002
1660
那里打
2251
(8802)
麦子
2406
,为
4480
6440
要防备
9001
5127
(8687)
米甸人
4080
。
[KJV]
And there came
935
(8799)
an angel
4397
of the LORD
3068
, and sat
3427
(8799)
under an oak
424
which
was
in Ophrah
6084
, that
pertained
unto Joash
3101
the Abiezrite
33
: and his son
1121
Gideon
1439
threshed
2251
(8802)
wheat
2406
by the winepress
1660
, to hide
5127
(8687)
it
from
6440
the Midianites
4080
.
{Gideon: Gr. Gedeon}
{to hide...: Heb. to cause it to flee}
[恢复本]
耶和华的使者来到俄弗拉,在那里坐在属于亚比以谢人约阿施的橡树下;约阿施的儿子基甸正在酒醡那里打麦子,为要逃躲米甸人。
6:29
[和合本]
就彼此
376
413
7453
说
559
(8799)
:“这
2088
事
1697
是谁
4310
做
6213
(8804)
的呢?”他们访
1875
(8799)
查
1245
(8762)
之后,就说
559
(8799)
:“这是
2088
{
1697
}约阿施
3101
的儿子
1121
基甸
1439
做
6213
(8804)
的。”
[KJV]
And they said
559
(8799)
one
376
to another
7453
, Who hath done
6213
(8804)
this thing
1697
? And when they enquired
1875
(8799)
and asked
1245
(8762)
, they said
559
(8799)
, Gideon
1439
the son
1121
of Joash
3101
hath done
6213
(8804)
this thing
1697
.
[恢复本]
就彼此说,这事是谁作的?他们查究寻访之后,就说,这是约阿施的儿子基甸作的。
6:30
[和合本]
城
5892
里的人
582
对
413
约阿施
3101
说
559
(8799)
:“将
853
你儿子
1121
交出来
3318
(8685)
,好治死
4191
(8799)
他;因为
3588
他拆毁了
5422
(8804)
{
853
}巴力
1168
的坛
4196
,{
3588
}砍下
3772
(8804)
{
853
}坛旁的
834
5921
木偶
842
。”
[KJV]
Then the men
582
of the city
5892
said
559
(8799)
unto Joash
3101
, Bring out
3318
(8685)
thy son
1121
, that he may die
4191
(8799)
: because he hath cast down
5422
(8804)
the altar
4196
of Baal
1168
, and because he hath cut down
3772
(8804)
the grove
842
that
was
by it.
[恢复本]
城里的人对约阿施说,将你儿子交出来,好治死他;因为他拆毁了巴力的坛,砍下坛旁的木像。
6:31
[和合本]
约阿施
3101
回答站著
5975
(8804)
攻击他
5921
的
834
众人
9001
3605
说
559
(8799)
:“你们
859
是为巴力
9001
1168
争论
7378
(8799)
吗?你们
859
要
518
救
3467
(8686)
他
853
吗?谁
834
为他
9001
争论
7378
(8799)
,趁
5704
早
1242
将谁治死
4191
(8714)
!巴力若果
518
是
1931
神
430
,{
3588
}有人拆毁
5422
(8804)
{
853
}他的坛
4196
,让他为自己
9001
争论
7378
(8799)
吧!”
[KJV]
And Joash
3101
said
559
(8799)
unto all that stood
5975
(8804)
against him, Will ye plead
7378
(8799)
for Baal
1168
? will ye save
3467
(8686)
him? he that will plead
7378
(8799)
for him, let him be put to death
4191
(8714)
whilst
it is yet
morning
1242
: if he
be
a god
430
, let him plead
7378
(8799)
for himself, because
one
hath cast down
5422
(8804)
his altar
4196
.
[恢复本]
约阿施对站着攻击他的众人说,你们是为巴力争辩么?你们要救他么?谁为他争辩,就要趁着早晨将谁处死。巴力若是神,有人拆毁他的坛,让他为自己争辩吧。
7:14
[和合本]
那同伴
7453
{
6030
}{
(8799)
}说
559
(8799)
:“这
2063
不是
369
别的
1115
,乃是
518
以色列
3478
人
376
约阿施
3101
的儿子
1121
基甸
1439
的刀
2719
;神
430
已将
853
米甸
4080
和
853
全
3605
军
4264
都交在
5414
(8804)
他的手中
9002
3027
。”
[KJV]
And his fellow
7453
answered
6030
(8799)
and said
559
(8799)
, This
is
nothing else save the sword
2719
of Gideon
1439
the son
1121
of Joash
3101
, a man
376
of Israel
3478
:
for
into his hand
3027
hath God
430
delivered
5414
(8804)
Midian
4080
, and all the host
4264
.
[恢复本]
那同伴回答说,这不是别的,乃是以色列人约阿施的儿子基甸的刀;神已将米甸和全营都交在他的手中。
8:13
[和合本]
约阿施
3101
的儿子
1121
基甸
1439
由希列斯
2776
坡
4480
9001
4608
从
4480
阵
4421
上回来
7725
(8799)
,
[KJV]
And Gideon
1439
the son
1121
of Joash
3101
returned
7725
(8799)
from battle
4421
before
4608
the sun
2775
was up
,
[恢复本]
约阿施的儿子基甸由希列斯坡从阵上回来,
8:29
[和合本]
约阿施
3101
的儿子
1121
耶路・巴力
3378
回去
3212
(8799)
,住
3427
(8799)
在自己家里
9002
1004
。
[KJV]
And Jerubbaal
3378
the son
1121
of Joash
3101
went
3212
(8799)
and dwelt
3427
(8799)
in his own house
1004
.
[恢复本]
约阿施的儿子耶路巴力回去,住在自己家里。
8:32
[和合本]
约阿施
3101
的儿子
1121
基甸
1439
,年纪老迈
9002
7872
2896
而死
4191
(8799)
,葬
6912
(8735)
在亚比以谢族
33
的俄弗拉
9002
6084
,在他父亲
1
约阿施
3101
的坟墓里
9002
6913
。
[KJV]
And Gideon
1439
the son
1121
of Joash
3101
died
4191
(8799)
in a good
2896
old age
7872
, and was buried
6912
(8735)
in the sepulchre
6913
of Joash
3101
his father
1
, in Ophrah
6084
of the Abiezrites
33
.
[恢复本]
约阿施的儿子基甸,享大寿数而死,葬在亚比以谢族的俄弗拉,在他父亲约阿施的坟墓里。
22:26
[和合本]
以色列
3478
王
4428
说
559
(8799)
:“将
853
米该雅
4321
带
3947
(8798)
回
7725
(8685)
,交给
413
邑
5892
宰
8269
亚们
526
和
413
王
4428
的儿子
1121
约阿施
3101
,说
559
(8804)
[KJV]
And the king
4428
of Israel
3478
said
559
(8799)
, Take
3947
(8798)
Micaiah
4321
, and carry him back
7725
(8685)
unto Amon
526
the governor
8269
of the city
5892
, and to Joash
3101
the king's
4428
son
1121
;
[恢复本]
以色列王说,将米该雅带回去,交给邑宰亚们和王的儿子约阿施。
11:2
[和合本]
但约兰
3141
王
4428
的女儿
1323
,亚哈谢
274
的妹子
269
约示巴
3089
,将
3947
(8799)
{
853
}亚哈谢
274
的儿子
1121
约阿施
3101
从那被杀的
4191
(8716)
王
4428
子
1121
中
4480
8432
偷出来
1589
(8799)
{
853
},把他
853
和
853
他的乳母
3243
(8688)
都藏
5641
(8686)
在卧
4296
房里
9002
2315
{
853
},躲避{
4480
}{
6440
}亚她利雅
6271
,免得
3808
被杀
4191
(8717)
。
[KJV]
But Jehosheba
3089
, the daughter
1323
of king
4428
Joram
3141
, sister
269
of Ahaziah
274
, took
3947
(8799)
Joash
3101
the son
1121
of Ahaziah
274
, and stole
1589
(8799)
him from among
8432
the king's
4428
sons
1121
which were
slain
4191
(8716)
; and they hid
5641
(8686)
him,
even
him and his nurse
3243
(8688)
, in the bedchamber
2315
4296
from
6440
Athaliah
6271
, so that he was not slain
4191
(8717)
.
{Jehosheba: also called, Jehoshabeath}
{Joash: also called, Jehoash}
[恢复本]
但约兰王的女儿,亚哈谢的妹妹约示巴,将亚哈谢的儿子约阿施从那些将要被杀的王子中偷出来,把他和他的乳母都藏在卧房里。她们把他藏起来,躲避亚他利雅,他就没有被杀。
12:19
[和合本]
约阿施
3101
其余
3499
的事
1697
,凡
3605
他所
834
行的
6213
(8804)
{
3808
}{
1992
}都写
3789
(8803)
在
5921
犹大
3063
列王
9001
4428
{
1697
}{
3117
}记
5612
上。
[KJV]
And the rest
3499
of the acts
1697
of Joash
3101
, and all that he did
6213
(8804)
,
are
they not written
3789
(8803)
in the book
5612
of the chronicles
1697
3117
of the kings
4428
of Judah
3063
?
[恢复本]
约阿施其余的事,凡他所行的,岂不都写在犹大诸王记上么?
12:20
[和合本]
约阿施
3101
的臣仆
5650
起来
6965
(8799)
背叛
7194
(8799)
7195
,在下
3381
(8802)
悉拉
5538
的米罗
4407
(8677)
4480
1037
宫
1004
那里将他
853
杀了
5221
(8686)
。
[KJV]
And his servants
5650
arose
6965
(8799)
, and made
7194
(8799)
a conspiracy
7195
, and slew
5221
(8686)
Joash
3101
in the house
1004
of Millo
4407
(8677)
1037
, which goeth down
3381
(8802)
to Silla
5538
.
{the house...: or, Bethmillo}
[恢复本]
约阿施的臣仆起来,同谋背叛,在下到悉拉路上的米罗宫里击杀他。
13:1
[和合本]
犹大
3063
王
4428
亚哈谢
274
的儿子
1121
约阿施
9001
3101
{
8141
}二十
6242
三
7969
年
9002
8141
,耶户
3058
的儿子
1121
约哈斯
3059
在撒马利亚
9002
8111
登基
4427
(8804)
作
5921
以色列
3478
王十
6240
七
7651
年
8141
。
[KJV]
In the three
7969
8141
and twentieth
6242
year
8141
of Joash
3101
the son
1121
of Ahaziah
274
king
4428
of Judah
3063
Jehoahaz
3059
the son
1121
of Jehu
3058
began to reign
4427
(8804)
over Israel
3478
in Samaria
8111
,
and reigned
seventeen
7651
6240
years
8141
.
{three...: Heb. twentieth year and third year}
[恢复本]
犹大王亚哈谢的儿子约阿施二十三年,耶户的儿子约哈斯在撒玛利亚登基,作以色列王十七年。
13:9
[和合本]
约哈斯
3059
与
5973
他列祖
1
同睡
7901
(8799)
,葬
6912
(8799)
在撒马利亚
9002
8111
。他儿子
1121
约阿施
3101
接续他
8478
作王
4427
(8799)
。
[KJV]
And Jehoahaz
3059
slept
7901
(8799)
with his fathers
1
; and they buried
6912
(8799)
him in Samaria
8111
: and Joash
3101
his son
1121
reigned
4427
(8799)
in his stead.
{Joash: also called, Jehoash}
[恢复本]
约哈斯与他列祖同睡,人将他葬在撒玛利亚。他儿子约阿施接续他作王。
13:10
[和合本]
犹大
3063
王
4428
约阿施
9001
3101
{
8141
}三十
7970
七
7651
年
9002
8141
,约哈斯
3059
的儿子
1121
约阿施
3060
在撒马利亚
9002
8111
登基
4427
(8804)
作
5921
以色列
3478
王十
6240
六
8337
年
8141
。
[KJV]
In the thirty
7970
8141
and seventh
7651
year
8141
of Joash
3101
king
4428
of Judah
3063
began Jehoash
3060
the son
1121
of Jehoahaz
3059
to reign
4427
(8804)
over Israel
3478
in Samaria
8111
,
and reigned
sixteen
8337
6240
years
8141
.
[恢复本]
犹大王约阿施三十七年,约哈斯的儿子约阿施在撒玛利亚登基,作以色列王十六年。
13:12
[和合本]
约阿施
3101
其余
3499
的事
1697
,凡
3605
他所
834
行
6213
(8804)
的和他与
5973
犹大
3063
王
4428
亚玛谢
558
争战
3898
(8738)
的
834
勇力
1369
,都{
3808
}{
1992
}写
3789
(8803)
在
5921
以色列
3478
诸王
9001
4428
{
1697
}{
3117
}记
5612
上。
[KJV]
And the rest
3499
of the acts
1697
of Joash
3101
, and all that he did
6213
(8804)
, and his might
1369
wherewith he fought
3898
(8738)
against Amaziah
558
king
4428
of Judah
3063
,
are
they not written
3789
(8803)
in the book
5612
of the chronicles
1697
3117
of the kings
4428
of Israel
3478
?
[恢复本]
约阿施其余的事,凡他所行的,和他与犹大王亚玛谢争战的勇力,岂不都写在以色列诸王记上么?
13:13
[和合本]
约阿施
3101
与
5973
他列祖
1
同睡
7901
(8799)
,耶罗波安
3379
坐了
3427
(8804)
{
5921
}他的位
3678
。约阿施
3101
与
5973
以色列
3478
诸王
4428
一同葬
6912
(8735)
在撒马利亚
9002
8111
。
[KJV]
And Joash
3101
slept
7901
(8799)
with his fathers
1
; and Jeroboam
3379
sat
3427
(8804)
upon his throne
3678
: and Joash
3101
was buried
6912
(8735)
in Samaria
8111
with the kings
4428
of Israel
3478
.
[恢复本]
约阿施与他列祖同睡,耶罗波安坐了他的位。约阿施与以色列诸王一同葬在撒玛利亚。
13:14
[和合本]
以利沙
477
得了{
2470
}{
(8804)
}{
854
}必死
4191
(8799)
{
9002
}的
834
病
2483
,以色列
3478
王
4428
约阿施
3101
下来
3381
(8799)
看他
413
,伏在
5921
他脸
6440
上哭泣
1058
(8799)
,说
559
(8799)
:“我父
1
啊!我父
1
啊!以色列
3478
的战车
7393
马兵
6571
啊!”
[KJV]
Now Elisha
477
was fallen sick
2470
(8804)
of his sickness
2483
whereof he died
4191
(8799)
. And Joash
3101
the king
4428
of Israel
3478
came down
3381
(8799)
unto him, and wept
1058
(8799)
over his face
6440
, and said
559
(8799)
, O my father
1
, my father
1
, the chariot
7393
of Israel
3478
, and the horsemen
6571
thereof.
[恢复本]
以利沙得了必死的病,以色列王约阿施下来看他,在他面前哭泣,说,我父啊!我父啊!以色列的战车马兵啊!
13:25
[和合本]
从前哈薛和约阿施
3060
的父亲
1
约哈斯
3059
争战
9002
4421
,{
4480
}{
3027
}攻取
3947
(8799)
{
7725
}{
(8799)
}了{
853
}些城邑
5892
,{
834
}现在约哈斯
3059
的儿子
1121
约阿施
3101
三
7969
次
6471
打败
5221
(8689)
哈薛
2371
的儿子
1121
便・哈达
1130
{
4480
}{
3027
},就收
3947
(8804)
回
7725
(8686)
了{
853
}以色列
3478
的城邑
5892
。
[KJV]
And Jehoash
3060
the son
1121
of Jehoahaz
3059
took
3947
(8799)
again
7725
(8799)
out of the hand
3027
of Benhadad
1130
the son
1121
of Hazael
2371
the cities
5892
, which he had taken
3947
(8804)
out of the hand
3027
of Jehoahaz
3059
his father
1
by war
4421
. Three
7969
times
6471
did Joash
3101
beat
5221
(8689)
him, and recovered
7725
(8686)
the cities
5892
of Israel
3478
.
{took...: Heb. returned and took}
[恢复本]
从前哈薛和约阿施的父亲约哈斯争战时所攻取的城邑,现在约哈斯的儿子约阿施,都从哈薛的儿子便哈达手中夺回;约阿施三次打败便哈达,收回了以色列的城邑。
14:1
[和合本]
以色列
3478
王
4428
约哈斯
3099
的儿子
1121
约阿施
9001
3101
第二
8147
年
9002
8141
,犹大
3063
王
4428
约阿施
3101
的儿子
1121
亚玛谢
558
登基
4427
(8804)
。
[KJV]
In the second
8147
year
8141
of Joash
3101
son
1121
of Jehoahaz
3099
king
4428
of Israel
3478
reigned
4427
(8804)
Amaziah
558
the son
1121
of Joash
3101
king
4428
of Judah
3063
.
[恢复本]
以色列王约哈斯的儿子约阿施第二年,犹大王约阿施的儿子亚玛谢登基。
⇧
首
⇦
1
士6:11~王下14:1
⇨
尾
1
士6:11~王下14:1
2
王下14:3~何1:1
3
摩1:1~摩1:1
搜索范围:
(选择缩小搜索范围)
在
旧约原文词典
中找到
41
条包含
03101
的经节,每页
20
条,共
3
页。
⇦
1
(
士6:11~王下14:1
)/
3
页
⇨
分页⇩
简要搜索说明
一 要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开
在线圣经
,在搜索处,搜索“
渴 病 监
”或者“
thirsty sick prison
”即可搜到相关的中英文经节。
二 要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“
祂愿意万人得救
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三 要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“
圣经是一本生命的书
”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四 如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“
亚伯拉罕
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页