搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 5 条包含 03209 的经节,每页20条,共1页。
1(出1:22~耶16:3)/1  分页⇩
1:22
[和合本] 法老6547吩咐6680(8762)他的众9001360559719001559(8800):“以色列人所生3209的{3605}男孩1121,你们都要丢7993(8686)在河里2975;一切的3605女孩1323,你们要存留她的性命2421(8762)。”
[KJV] And Pharaoh6547 charged6680(8762) all his people5971, saying559(8800), Every son1121 that is born3209 ye shall cast7993(8686) into the river2975, and every daughter1323 ye shall save alive2421(8762).
[恢复本] 法老吩咐他的众民说,希伯来人所生的男孩,你们都要丢在河里;一切的女孩,你们可以让她存活。
5:5
[和合本] 因为3588出来3318(8802)的众36055971都{1961}受过割礼4135(8803);惟独出90023318(8800)埃及44804714以后、在旷野90024057的路上90021870所生的320936055971都没有3808受过割礼4135(8804)
[KJV] Now3588 all the people5971 that came out3318(8802) were circumcised4135(8803): but all the people5971 that were born3209 in the wilderness4057 by the way1870 as they came forth3318(8800) out of Egypt4714, them they had not circumcised4135(8804).
[恢复本] 虽然出来的众民都受过割礼,但他们出埃及以后,在旷野的路上所生的众民,都没有受过割礼。
5:14
[和合本] 在耶路撒冷90023389所生3209{9001}的儿子是{428}{8034}沙母亚8051、朔罢7727、拿单5416、所罗门8010
[KJV] And these be the names8034 of those that were born3209 unto him in Jerusalem3389; Shammua8051, and Shobab7727, and Nathan5416, and Solomon8010,
[恢复本] 他在耶路撒冷所生的儿子,名字是沙母亚、朔罢、拿单、所罗门、
12:14
[和合本] 只是657{3588}你行这208890021697,叫853耶和华3068的仇敌341(8802)大得5006(8763)亵渎5006(8765)的机会,故此1571,你9001所得的3209孩子1121必定4191(8800)要死4191(8799)。”
[KJV] Howbeit657, because by this deed1697 thou hast given50060 great occasion5006(8763) to the enemies341(8802) of the LORD3068 to blaspheme5006(8765), the child1121 also that is born3209 unto thee shall surely4191(8800) die4191(8799).
[恢复本] 只是你因着行这事,叫耶和华的仇敌大得亵渎的机会,故此,你所得的儿子必定要死。
16:3
[和合本] 因为3588论到5921在这2088地方90024725所生的3205(8688)1121{5921}女1323,又论到5921在这2088国中90027763205(8802){853}养3209他们853的父1{5921}母517,耶和华3068如此3541559(8804)
[KJV] For thus saith559(8804) the LORD3068 concerning the sons1121 and concerning the daughters1323 that are born3205(8688) in this place4725, and concerning their mothers517 that bare3205(8802) them, and concerning their fathers1 that begat3209 them in this land776;
[恢复本] 因为论到在这地方所生的儿女,又论到在这地生养他们的父母,耶和华如此说,
 ⇧     1 出1:22~耶16:3
 1 出1:22~耶16:3  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页