搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 03215 的经节,每页20条,共1页。
1(赛15:8~亚11:3)/1  分页⇩
15:8
[和合本] {3588}哀声2201遍闻5362(8689){853}摩押4124的四境1366;哀号3215的声音达到5704以基莲97;哀号3215的声音达到比珥・以琳879
[KJV] For the cry2201 is gone round about5362(8689) the borders1366 of Moab4124; the howling3215 thereof unto Eglaim97, and the howling3215 thereof unto Beerelim879.
[恢复本] 哀叫声遍及摩押的四境;哀号声达到以基莲,哀号声达到比珥以琳。
25:36
[和合本] 听啊,有牧人7462(8802)呼喊6818,有群众6629头目117哀号3215的声音6963,因为3588耶和华3068使853他们的草场4830变为荒场7703(8802)
[KJV] A voice6963 of the cry6818 of the shepherds7462(8802), and an howling3215 of the principal117 of the flock6629, shall be heard : for the LORD3068 hath spoiled7703(8802) their pasture4830.
[恢复本] 听啊,牧人的喊声!群羊尊贵者的哀号!因为耶和华毁坏他们的草场。
1:10
[和合本] 耶和华30685002(8803):{1961}当那193190023117,从鱼170944808179必发出悲哀6818的声音6963,从44804932城发出哀号3215的声音,从山间44801389发出大1419破裂7667的响声。
[KJV] And it shall come to pass in that day3117, saith5002(8803) the LORD3068, that there shall be the noise6963 of a cry6818 from the fish1709 gate8179, and an howling3215 from the second4932, and a great1419 crashing7667 from the hills1389.
[恢复本] 耶和华说,当那日从鱼门必发出哀声,从第二城区发出哀号,从山间发出大破裂的响声。
11:3
[和合本] 听啊,有牧人7462(8802)哀号3215的声音6963,因3588他们荣华155的草场毁坏7703(8795)了。有少壮狮子3715咆哮7581的声音6963,因3588约旦河3383旁的丛林1347荒废7703(8795)了。
[KJV] There is a voice6963 of the howling3215 of the shepherds7462(8802); for their glory155 is spoiled7703(8795): a voice6963 of the roaring7581 of young lions3715; for the pride1347 of Jordan3383 is spoiled7703(8795).
[恢复本] 听啊,有牧人哀号的声音!因他们的荣华毁坏了。有少壮狮子咆哮的声音!因约但河边的丛林毁坏了。
 ⇧     1 赛15:8~亚11:3
 1 赛15:8~亚11:3  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页