搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 12 条包含 03508 的经节,每页20条,共1页。
1(出29:13~耶16:11)/1  分页⇩
29:13
[和合本]3947(8804)853一切36053680(8764){853}脏7130的脂油245985335165921的网子3508,并853两个8147腰子3629853腰子8345921的脂油2459,都烧在6999(8689)坛上4196
[KJV] And thou shalt take3947(8804) all the fat2459 that covereth3680(8764) the inwards7130, and the caul3508 that is above the liver3516, and the two8147 kidneys3629, and the fat2459 that is upon them, and burn6999(8689) them upon the altar4196. {the caul: it seemeth by anatomy, and the Hebrew doctors, to be the midriff}
[恢复本] 要把一切盖脏的脂油与肝上的网子,并两个腰子和腰子上的脂油,都烧在坛上。
29:22
[和合本] “你要取3947(8804){4480}这羊352的脂油2459853肥尾巴451,并8533680(8764){853}脏7130的脂油24598533516上的网子3508,两个8147腰子3629853{834}腰子上的5921脂油245985332257785({3588}这是1931承接圣职4394所献的羊352)。
[KJV] Also thou shalt take3947(8804) of the ram352 the fat2459 and the rump451, and the fat2459 that covereth3680(8764) the inwards7130, and the caul3508 above the liver3516, and the two8147 kidneys3629, and the fat2459 that is upon them, and the right3225 shoulder7785; for it is a ram352 of consecration4394:
[恢复本] 你也要取这羊的脂油和肥尾巴,并盖脏的脂油与肝上的网子,两个腰子和腰子上的脂油,并右腿(这是承接圣职所献的羊);
3:4
[和合本]853两个8147腰子3629853腰子上5921的{834}脂油2459,就是83459213689两旁的脂油,与85335165921的网子35085921腰子3629,一概取下5493(8686)
[KJV] And the two8147 kidneys3629, and the fat2459 that is on them, which is by the flanks3689, and the caul3508 above the liver3516, with the kidneys3629, it shall he take away5493(8686). {caul...: or, midriff over the liver, and over the kidneys}
[恢复本] 并两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,与肝上连着腰子的网子,都要取下。
3:10
[和合本] {853}两个8147腰子3629853腰子8345921的脂油2459,就是83459213689两旁的脂油,并85335165921的网子3508和{5921}腰子3629,一概取下5493(8686)
[KJV] And the two8147 kidneys3629, and the fat2459 that is upon them, which is by the flanks3689, and the caul3508 above the liver3516, with the kidneys3629, it shall he take away5493(8686).
[恢复本] 并两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,与肝上连着腰子的网子,都要取下。
3:14
[和合本] 又把8533680(8764){853}脏7130的脂油2459853{834}脏71305921所有的3605脂油2459,{853}两个8147腰子3629853腰子上5921的脂油2459,就是83459213689两旁的脂油,并85335165921的网子3508和{5921}腰子3629,一概取下5493(8686),献7126(8689){4480}{7133}给耶和华90013068为火祭801
[KJV] And he shall offer7126(8689) thereof his offering7133, even an offering made by fire801 unto the LORD3068; the fat2459 that covereth3680(8764) the inwards7130, and all the fat2459 that is upon the inwards7130,
[恢复本] 那人要从这祭牲中,将供物当作火祭献给耶和华。盖脏的脂油和脏上所有的脂油,
4:9
[和合本]853两个8147腰子3629853腰子8345921的脂油2459,就是8345921腰两旁3689的脂油,与85335165921的网子3508和{5921}腰子3629,一概取下5493(8686)
[KJV] And the two8147 kidneys3629, and the fat2459 that is upon them, which is by the flanks3689, and the caul3508 above the liver3516, with the kidneys3629, it shall he take away5493(8686),
[恢复本] 并两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,与肝上连着腰子取下的网子,
7:4
[和合本] {853}两8147个腰子3629853腰子8345921834脂油2459,就是83459213689两旁的脂油,并85335165921的网子35085921腰子3629,一概取下5493(8686)
[KJV] And the two8147 kidneys3629, and the fat2459 that is on them, which is by the flanks3689, and the caul3508 that is above the liver3516, with the kidneys3629, it shall he take away5493(8686):
[恢复本] 并两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,与肝上连着腰子取下的网子。
8:16
[和合本] 又取3947(8799){853}脏71305921所有3605834脂油24598533516上的网子3508,并8538147个腰子3629853腰子上的脂油2459,{4872}都烧6999(8686)在坛4196上;
[KJV] And he took3947(8799) all the fat2459 that was upon the inwards7130, and the caul3508 above the liver3516, and the two8147 kidneys3629, and their fat2459, and Moses4872 burned6999(8686) it upon the altar4196.
[恢复本] 又取脏上所有的脂油和肝上的网子,并两个腰子与腰子上的脂油,都烧在坛上;
8:25
[和合本]3947(8799){853}脂油2459853肥尾巴451,并85371305921一切3605834脂油24598533516上的网子3508,{853}两8147个腰子3629853腰子上的脂油2459,并85332257785
[KJV] And he took3947(8799) the fat2459, and the rump451, and all the fat2459 that was upon the inwards7130, and the caul3508 above the liver3516, and the two8147 kidneys3629, and their fat2459, and the right3225 shoulder7785:
[恢复本] 又取脂油,就是肥尾巴,并脏上所有的脂油和肝上的网子,两个腰子和腰子上的脂油,并右腿,
9:10
[和合本] 惟有{4480}赎罪祭2403的{853}脂油2459853腰子3629,并44803516上取的{853}网子3508,都烧6999(8689)在坛4196上,是照9003834耶和华3068所吩咐6680(8765){853}摩西4872的;
[KJV] But the fat2459, and the kidneys3629, and the caul3508 above4480 the liver3516 of the sin offering2403, he burnt6999(8689) upon the altar4196; as the LORD3068 commanded6680(8765) Moses4872.
[恢复本] 惟有赎罪祭牲的脂油和腰子,并肝上的网子,都烧在坛上,是照耶和华所吩咐摩西的;
9:19
[和合本] 又把853公牛44807794和公绵羊4480352的脂油2459、肥尾巴451,并盖4374脏的脂油与腰子3629,和肝3516上的网子3508,都递给他;
[KJV] And the fat2459 of the bullock7794 and of the ram352, the rump451, and that which covereth4374 the inwards , and the kidneys3629, and the caul3508 above the liver3516:
[恢复本] 他们又把公牛和公绵羊的脂油,肥尾巴,并盖脏的脂油与腰子,和肝上的网子拿来,
16:11
[和合本] 你就对他们413559(8804):『耶和华30685002(8803):因5921834你们列祖1离弃5800(8804)853,随3212(8799)310312430,事奉5647(8799)敬拜7812(8691){9001},{5800}{(8804)}{853}不3508遵守8104(8804){853}我的律法8451
[KJV] Then shalt thou say559(8804) unto them, Because your fathers1 have forsaken5800(8804) me, saith5002(8803) the LORD3068, and have walked3212(8799) after310 other312 gods430, and have served5647(8799) them, and have worshipped7812(8691) them, and have forsaken5800(8804) me, and have not kept8104(8804) my law8451;
[恢复本] 你就对他们说,耶和华说,因为你们列祖离弃我,随从别神,事奉敬拜;他们离弃了我,没有遵守我的律法。
 ⇧     1 出29:13~耶16:11
 1 出29:13~耶16:11  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页