旧约原文词典
旧约原文词典搜索
经文
注解
纲目
词库
旧约原文词典
新约原文词典
22:27
[和合本]
王
4428
如此
3541
说
559
(8804)
,把
853
这个
2088
人下
7760
(8798)
在监
1004
3608
里,使他受苦,吃
398
(8685)
不饱{
3906
}{
3899
}喝不足{
3906
}{
4325
},等候
5704
我平平安安地
9002
7965
回来
935
(8800)
。”
[KJV]
And say
559
(8804)
, Thus saith
559
(8804)
the king
4428
, Put
7760
(8798)
this
fellow
in the prison
1004
3608
, and feed
398
(8685)
him with bread
3899
of affliction
3906
and with water
4325
of affliction
3906
, until I come
935
(8800)
in peace
7965
.
[恢复本]
你要说,王如此说,把这个人下在监里,使他受苦,吃不饱喝不足,直到我平平安安地回来。
17:4
[和合本]
何细亚
9002
1954
背叛
7195
,{
834
}差
7971
(8804)
人{
4397
}去见
413
埃及
4714
王
4428
梭
5471
,不
3808
照
9003
8141
往年
9002
8141
所行的与亚述
804
王
9001
4428
进
5927
(8689)
贡
4503
。亚述
804
王
4428
知道了
4672
(8799)
,就把他锁禁
6113
(8799)
,囚
631
(8799)
在监
3608
里
1004
。
[KJV]
And the king
4428
of Assyria
804
found
4672
(8799)
conspiracy
7195
in Hoshea
1954
: for he had sent
7971
(8804)
messengers
4397
to So
5471
king
4428
of Egypt
4714
, and brought
5927
(8689)
no present
4503
to the king
4428
of Assyria
804
, as
he had done
year
8141
by year
8141
: therefore the king
4428
of Assyria
804
shut him up
6113
(8799)
, and bound
631
(8799)
him in prison
1004
3608
.
{present: or, tribute}
[恢复本]
后来亚述王发现何细亚背叛,因他差使者去见埃及王梭,不照已往年年所行的,给亚述王献上贡物;亚述王就把他锁禁,囚在监里。
25:27
[和合本]
{
1961
}犹大
3063
王
4428
约雅斤
3078
被掳
9001
1546
后三十
9002
7970
七
7651
年
8141
,巴比伦
894
王
4428
以未.米罗达
192
{
4427
}{
(8800)
}元年
9002
8141
十
6240
二
9002
8147
月
2320
{
9001
}{
2320
}二十
9002
6242
七
7651
日,使
853
犹大
3063
王
4428
约雅斤
3078
抬
5375
(8804)
头
7218
,提他出监
4480
1004
3608
;
[KJV]
And it came to pass in the seven
7651
and thirtieth
7970
year
8141
of the captivity
1546
of Jehoiachin
3078
king
4428
of Judah
3063
, in the twelfth
8147
6240
month
2320
, on the seven
7651
and twentieth
6242
day
of the month
2320
,
that
Evilmerodach
192
king
4428
of Babylon
894
in the year
8141
that he began to reign
4427
(8800)
did lift up
5375
(8804)
the head
7218
of Jehoiachin
3078
king
4428
of Judah
3063
out of prison
1004
3608
;
[恢复本]
犹大王约雅斤被迁徙后三十七年,就是巴比伦王以未米罗达登基那一年,十二月二十七日,巴比伦王使犹大王约雅斤抬头,提他出监;
25:29
[和合本]
给他脱了
8132
(8765)
{
853
}囚
3608
服
899
。他终
3605
3117
身
2416
常
8548
在巴比伦王面前
9001
6440
吃
398
(8804)
饭
3899
。
[KJV]
And changed
8132
(8765)
his prison
3608
garments
899
: and he did eat
398
(8804)
bread
3899
continually
8548
before
6440
him all the days
3117
of his life
2416
.
[恢复本]
他换下囚服,终身常在巴比伦王面前吃饭。
18:26
[和合本]
『王
4428
如此
3541
说
559
(8804)
:把
853
这个
2088
人下
7760
(8798)
在监里
1004
3608
,使他受苦,吃
398
(8685)
不饱{
3906
}{
3899
}喝不足{
3906
}{
4325
},等候
5704
我平平安安地
9002
7965
回来
7725
(8800)
。』”
[KJV]
And say
559
(8804)
, Thus saith
559
(8804)
the king
4428
, Put
7760
(8798)
this
fellow
in the prison
1004
3608
, and feed
398
(8685)
him with bread
3899
of affliction
3906
and with water
4325
of affliction
3906
, until I return
7725
(8800)
in peace
7965
.
[恢复本]
你要说,王如此说,把这个人下在监里,使他受苦,吃不饱、喝不足,直到我平平安安地回来。
96:12
[和合本]
愿田
7704
和其中
9002
所有的
3605
834
都欢乐
5937
(8799)
!那时
227
,林中
6086
的树木
3293
都
3605
要在耶和华
3608
面前
9001
6440
欢呼
7442
(8762)
。
[KJV]
Let the field
7704
be joyful
5937
(8799)
, and all that
is
therein: then shall all the trees
6086
of the wood
3293
rejoice
7442
(8762)
[恢复本]
愿田和其中所有的都欢乐;那时,林中的树木都要在耶和华面前欢唱,
42:7
[和合本]
开
9001
6491
(8800)
瞎子
5787
的眼
5869
,领
9001
3318
(8687)
被囚的
616
出牢狱
4480
4525
,领坐
3427
(8802)
黑暗
2822
的出监
3608
牢
4480
1004
。
[KJV]
To open
6491
(8800)
the blind
5787
eyes
5869
, to bring out
3318
(8687)
the prisoners
616
from the prison
4525
,
and
them that sit
3427
(8802)
in darkness
2822
out of the prison
3608
house
1004
.
[恢复本]
开瞎子的眼,领被囚的出牢狱,领住在黑暗中的出监牢。
42:22
[和合本]
但这
1931
百姓
5971
是被抢
962
(8803)
被夺
8154
(8803)
的,都
3605
牢笼
6351
(8687)
在坑中
9002
2352
,隐藏
2244
(8717)
在狱
3608
里
9002
1004
;他们作
1961
掠物
9001
957
,无人
369
拯救
5337
(8688)
,作掳物
4933
,无人
369
说
559
(8802)
交还
7725
(8685)
。
[KJV]
But this
is
a people
5971
robbed
962
(8803)
and spoiled
8154
(8803)
;
they are
all of them snared
6351
(8687)
in holes
2352
(8676)
970
, and they are hid
2244
(8717)
in prison
3608
houses
1004
: they are for a prey
957
, and none delivereth
5337
(8688)
; for a spoil
4933
, and none saith
559
(8802)
, Restore
7725
(8685)
.
{they are all...: or, in snaring all the young men of them}
{for a spoil: Heb. a treading}
[恢复本]
但这百姓是被抢夺、被掳掠的,都牢笼在坑中,隐藏在狱里;他们成了被抢夺之物,无人拯救,成了被掳掠之物,无人说交还。
37:15
[和合本]
首领
8269
恼怒
7107
(8799)
{
5921
}耶利米
3414
,就打了
5221
(8689)
他
853
,{
5414
}{
(8804)
}将他
853
{
1004
}囚
612
在文士
5608
(8802)
约拿单
3083
的房屋
1004
中,因为
3588
他们以这房屋
853
当作
6213
(8804)
监
3608
牢
9001
1004
。
[KJV]
Wherefore the princes
8269
were wroth
7107
(8799)
with Jeremiah
3414
, and smote
5221
(8689)
him, and put
5414
(8804)
him in prison
612
in the house
1004
of Jonathan
3083
the scribe
5608
(8802)
: for they had made
6213
(8804)
that the prison
3608
.
[恢复本]
首领恼怒耶利米,就打了他,将他下在监里,就是书记约拿单的房屋中;因为他们把这房屋当作监牢。
37:18
[和合本]
耶利米
3414
又对
413
西底家
6667
王
4428
说
559
(8799)
:“我在甚么事
4100
上得罪
2398
(8804)
你
9001
,或你的臣仆
9001
5650
,或这
2088
百姓
9001
5971
,你竟
3588
将我
853
囚
5414
(8804)
在
413
监
1004
3608
里呢?
[KJV]
Moreover Jeremiah
3414
said
559
(8799)
unto king
4428
Zedekiah
6667
, What have I offended
2398
(8804)
against thee, or against thy servants
5650
, or against this people
5971
, that ye have put
5414
(8804)
me in prison
1004
3608
?
[恢复本]
耶利米又对西底家王说,我在什么事上得罪你,或你的臣仆,或这百姓,你竟将我下在监里呢?
52:33
[和合本]
给他脱了
8138
(8765)
{
853
}囚
3608
服
899
。他终
3605
身
3117
2416
{
8548
}在巴比伦王面前
9001
6440
吃
398
(8804)
饭
3899
。
[KJV]
And changed
8138
(8765)
his prison
3608
garments
899
: and he did continually
8548
eat
398
(8804)
bread
3899
before
6440
him all the days
3117
of his life
2416
.
[恢复本]
他换下囚服,终身常在巴比伦王面前吃饭。
⇧
首
⇦
1
王上22:27~耶52:33
⇨
尾
1
王上22:27~耶52:33
搜索范围:
(选择缩小搜索范围)
在
旧约原文词典
中找到
11
条包含
03608
的经节,每页
20
条,共
1
页。
⇦
1
(
王上22:27~耶52:33
)/
1
页
⇨
分页⇩
简要搜索说明
一 要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开
在线圣经
,在搜索处,搜索“
渴 病 监
”或者“
thirsty sick prison
”即可搜到相关的中英文经节。
二 要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“
祂愿意万人得救
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三 要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“
圣经是一本生命的书
”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四 如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“
亚伯拉罕
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页