搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 3 条包含 03641 的经节,每页20条,共1页。
1(创10:10~摩6:2)/1  分页⇩
10:10
[和合本] 他国4467的起头72251961巴别894、以力751、亚甲390、甲尼3641,都在示拿81529002776
[KJV] And the beginning7225 of his kingdom4467 was Babel894, and Erech751, and Accad390, and Calneh3641, in the land776 of Shinar8152. {Babel: Gr. Babylon}
[恢复本] 他国的起头是巴别、以力、亚甲、甲尼,都在示拿地。
10:9
[和合本] 迦勒挪3641岂不3808像迦基米施90033751吗?哈马25745183808像亚珥拔9003774吗?撒马利亚81115183808像大马士革90031834吗?
[KJV] Is not Calno3641 as Carchemish3751? is not Hamath2574 as Arpad774? is not Samaria8111 as Damascus1834?
[恢复本] 迦勒挪岂不像迦基米施么?哈马岂不像亚珥拔么?撒玛利亚岂不像大马色么?
6:2
[和合本] 你们要过5674(8798)到甲尼3641察看7200(8798),从那里44808033往大城7227(8677)哈马257425793212(8798),又下到3381(8798)非利士人6430的迦特1661。看那些4284480你们的国4467还强2896吗?{518}境界1366比你们的境界44801366还宽7227吗?
[KJV] Pass5674(8798) ye unto Calneh3641, and see7200(8798); and from thence go3212(8798) ye to Hamath2574 the great7227(8677)2579: then go down3381(8798) to Gath1661 of the Philistines6430: be they better2896 than these kingdoms4467? or their border1366 greater7227 than your border1366?
[恢复本] 你们要过到甲尼察看,从那里往大城哈马去,又下到非利士人的迦特。他们比这些国还强么?他们的境界比你们的境界还大么?
 ⇧     1 创10:10~摩6:2
 1 创10:10~摩6:2  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页