搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 03643 的经节,每页20条,共1页。
1(撒下19:37~耶41:17)/1  分页⇩
19:37
[和合本]4994你准我5650回去7725(8799),好死4191(8799)在我本城90025892,葬在5973我父1517的墓6913旁。这里有2009王的仆人5650金罕3643,让他同5973我主113我王4428过去5674(8799),可以随{853}{834}意2896900258696213(8798)9001。”
[KJV] Let thy servant5650, I pray thee, turn back again7725(8799), that I may die4191(8799) in mine own city5892, and be buried by the grave6913 of my father1 and of my mother517. But behold thy servant5650 Chimham3643; let him go over5674(8799) with my lord113 the king4428; and do6213(8798) to him what shall seem good28965869 unto thee.
[恢复本] 求你准仆人回去,好死在我本城,葬在我父母的墓旁。这里有你的仆人金罕,让他同我主我王过去;你看怎样好,就怎样待他。
19:38
[和合本]4428559(8799):“金罕3643可以与我854同去5674(8799),我589必照853你的心愿2896900258696213(8799)9001。你向我5921977(8799)甚么3605834,我都必为你9001成就6213(8799)。”
[KJV] And the king4428 answered559(8799), Chimham3643 shall go5674(8799) over with me, and I will do6213(8799) to him that which shall seem good28965869 unto thee: and whatsoever thou shalt require977(8799) of me, that will I do6213(8799) for thee. {require: Heb. choose}
[恢复本] 王说,金罕可以与我一同过去;你看怎样好,我就怎样待他;凡你要我作的,我都必为你成就。
19:40
[和合本]4428过去5674(8799),到了吉甲1537,金罕3643也跟他5973过去5674(8804)。犹大306336055971和以色列34785971的一半26771571都送8534428过去5674(8689)(8675)5674(8686)
[KJV] Then the king4428 went on5674(8799) to Gilgal1537, and Chimham3643 went on5674(8804) with him: and all the people5971 of Judah3063 conducted5674(8689)(8675)5674(8686) the king4428, and also half2677 the people5971 of Israel3478. {Chimham: Heb. Chimhan}
[恢复本] 王过去,到了吉甲,金罕也跟他过去。犹大众民和以色列民的一半也都送王过去。
41:17
[和合本] 带到3212(8799)靠近681伯利恒1035834金罕364390021628(或译:基罗特金罕)住下3427(8799),要进入9001935(8800)埃及471490013212(8800)
[KJV] And they departed3212(8799), and dwelt in3427(8799) the habitation1628 of Chimham3643, which is by681 Bethlehem1035, to go3212(8800) to enter935(8800) into Egypt4714,
[恢复本] 他们去到靠近伯利恒的基罗特金罕住下,要进入埃及去;
 ⇧     1 撒下19:37~耶41:17
 1 撒下19:37~耶41:17  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页