搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 7 条包含 03926 的经节,每页20条,共1页。
1(伯6:19~诗56:7)/1  分页⇩
6:19
[和合本] 提玛8485结伴的客旅734瞻望5027(8689);示巴7614同伙的人1979等候6960(8765){3926}。
[KJV] The troops734 of Tema8485 looked5027(8689), the companies1979 of Sheba7614 waited6960(8765) for them.
[恢复本] 提玛结伴的客旅瞻望溪流,示巴同伙的人也等候。
14:21
[和合本] 他儿子1121得尊荣3513(8799),他也不3808知道3045(8799),降为卑6819(8799),他也不3808觉得995(8799){3926}。
[KJV] His sons1121 come to honour3513(8799), and he knoweth3045(8799) it not; and they are brought low6819(8799), but he perceiveth995(8799) it not of them.
[恢复本] 他的子孙得尊荣,他也不知道;降为卑微,他也不觉得。
27:14
[和合本] 倘或518他的儿女1121增多7235(8799),还是90013926被刀2719所杀;他的子孙6631必不得38087646(8799)3899
[KJV] If his children1121 be multiplied7235(8799), it is for3926 the sword2719: and his offspring6631 shall not be satisfied7646(8799) with bread3899.
[恢复本] 倘或他的儿女增多,还是被刀剑所杀;他的子孙必不得饱食。
29:21
[和合本] 人听见8085(8804)9001而仰望3176(8765),静默1826(8799)等候90013926我的指教6098
[KJV] Unto me men gave ear8085(8804), and waited3176(8765), and kept silence1826(8799) at3926 my counsel6098.
[恢复本] 人聆听我而期待,静默等候我的指教。
38:39
[和合本] {3588}母狮子90013833在洞90024585中蹲伏7817(8799),少壮狮子3715{3427}{(8799)}在隐密处90025521埋伏90013926695;你能为它们抓取6679(8799)食物2964,使它们饱4390(8762)2416吗?
[KJV] Wilt thou hunt6679(8799) the prey2964 for the lion3833? or fill4390(8762) the appetite2416 of the young lions3715, {the appetite: Heb. the life}
[恢复本] 狮子在洞中蹲伏,在丛林里埋伏时,你能为母狮猎取食物,满足少壮狮子的食欲么?
40:4
[和合本] {2005}我是卑贱7043(8804)的!我用甚么4100回答你7725(8686)呢?只好用7760(8804)3027900139266310
[KJV] Behold, I am vile7043(8804); what shall I answer7725(8686) thee? I will lay7760(8804) mine hand3027 upon3926 my mouth6310.
[恢复本] 看哪,我是卑贱的,可用什么回答你呢?我只好用手捂口。
56:7
[和合本] 他们岂能900139265921罪孽205逃脱6405吗?神430啊,求你在怒中9002639使众民5971堕落3381(8685)
[KJV] Shall they escape6405 by iniquity205? in thine anger639 cast down3381(8685) the people5971, O God430.
[恢复本] 他们有罪孽,还能逃脱么?神啊,求你在怒中使众民坠落灭亡。
 ⇧     1 伯6:19~诗56:7
 1 伯6:19~诗56:7  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页