搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 3 条包含 03982 的经节,每页20条,共1页。
1(斯1:15~斯9:32)/1  分页⇩
1:15
[和合本] “王后90024436瓦实提2060{5921}不38086213(8804){853}太监5631所传90023027的{325}王44283982,照例90031881应当怎样4100办理90016213(8800)呢?”
[KJV] What shall we do6213(8800) unto the queen4436 Vashti2060 according to law1881, because she hath not performed6213(8804) the commandment3982 of the king4428 Ahasuerus325 by3027 the chamberlains5631? {What...: Heb. What to do}
[恢复本] 王后瓦实提不遵行亚哈随鲁王借太监所传的命令,照法例应当怎样对待她?
2:20
[和合本] 以斯帖635照著末底改47829003834嘱咐6680(8765)的{5921},还没有369853籍贯5971宗族4138告诉人5046(8688);因为以斯帖6356213(8802){853}末底改4782的命3982,如90038341961抚养9002545854的时候一样。
[KJV] Esther635 had not yet shewed5046(8688) her kindred4138 nor her people5971; as Mordecai4782 had charged6680(8765) her: for Esther635 did6213(8802) the commandment3982 of Mordecai4782, like as when she was brought up545 with him.
[恢复本] 以斯帖照着末底改所嘱咐的,还没有将她有哪些亲属,是哪一族告诉人;因为以斯帖遵行末底改所说的,如同受他抚养的时候一样。
9:32
[和合本] 以斯帖635命定39826965(8765)“普珥日6332”,这4281697也记录3789(8737)在书90025612上。
[KJV] And the decree3982 of Esther635 confirmed6965(8765) these matters1697 of Purim6332; and it was written3789(8737) in the book5612.
[恢复本] 以斯帖的命令确立了普珥日的这些事;这命令也记录在书上。
 ⇧     1 斯1:15~斯9:32
 1 斯1:15~斯9:32  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页