搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 6 条包含 04371 的经节,每页20条,共1页。
1(民31:28~民31:41)/1  分页⇩
31:28
[和合本] 又要从4480854{582}{4421}出去3318(8802)打仗90016635所得的{4480}人口120、{4480}牛1241、{4480}驴2543、{4480}羊群6629中,每五448025683967取一259{5315},作为贡物43717311(8689)给耶和华90013068
[KJV] And levy7311(8689) a tribute4371 unto the LORD3068 of the men582 of war4421 which went out3318(8802) to battle6635: one259 soul5315 of five2568 hundred3967, both of the persons120, and of the beeves1241, and of the asses2543, and of the sheep6629:
[恢复本] 又要从出去打仗的兵丁所得的人口、牛、驴、羊群中,每五百取一,作为贡物奉给耶和华;
31:37
[和合本] 从其中归耶和华90013068为贡物4371的{4480}{6629},有196183373967七十76572568只;
[KJV] And the LORD'S3068 tribute4371 of the sheep6629 was six8337 hundred3967 and threescore and fifteen76572568.
[恢复本] 从其中归耶和华为贡物的,有六百七十五只;
31:38
[和合本]12417970万六8337505只,从其中归耶和华90013068为贡物4371的,有七十76578147只;
[KJV] And the beeves1241 were thirty7970 and six8337 thousand505; of which the LORD'S3068 tribute4371 was threescore and twelve76578147.
[恢复本] 牛三万六千只,从其中归耶和华为贡物的,有七十二只;
31:39
[和合本]25437970505零五25683967匹,从其中归耶和华90013068为贡物4371的,有六十8346259匹;
[KJV] And the asses2543 were thirty7970 thousand505 and five2568 hundred3967; of which the LORD'S3068 tribute4371 was threescore8346 and one259.
[恢复本] 驴三万零五百匹,从其中归耶和华为贡物的,有六十一匹;
31:40
[和合本]120一万624083375055315,从其中归耶和华90013068的{4371},有三十797081475315
[KJV] And the persons1205315 were sixteen83376240 thousand505; of which the LORD'S3068 tribute4371 was thirty7970 and two8147 persons5315.
[恢复本] 人一万六千口,从其中归耶和华为贡物的,有三十二口。
31:41
[和合本] 摩西4872853贡物4371,就是归与耶和华3068的举祭8641,交5414(8799)给祭司3548以利亚撒9001499,是照9003834耶和华3068所吩咐6680(8765){853}摩西4872的。
[KJV] And Moses4872 gave5414(8799) the tribute4371, which was the LORD'S3068 heave offering8641, unto Eleazar499 the priest3548, as the LORD3068 commanded6680(8765) Moses4872.
[恢复本] 摩西把贡物,就是耶和华的举祭,交给祭司以利亚撒,是照耶和华所吩咐摩西的。
 ⇧     1 民31:28~民31:41
 1 民31:28~民31:41  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页