旧约原文词典
旧约原文词典搜索
经文
注解
纲目
词库
旧约原文词典
新约原文词典
16:1
[和合本]
(大卫的
9001
1732
金诗
4387
。)神
410
啊,求你保佑我
8104
,因为
3588
我投靠
2620
(8804)
你
9002
。
[KJV]
[FO][FO]Michtam
4387
of David
1732
.[Fo][Fo] Preserve
8104
(8798)
me, O God
410
: for in thee do I put my trust
2620
(8804)
.
{Michtam: or, A golden Psalm}
[恢复本]
(大卫的金诗。)神啊,求你保守我,因为我投奔于你。
56:1
[和合本]
(非利士人
6430
在迦特
9002
1661
拿住
9002
270
(8800)
大卫{
853
}。那时,他
9001
1732
作这金诗
4387
,交与伶长
9001
5329
(8764)
。调用
5921
远方无声鸽
3128
。)神
430
啊,求你怜悯我
2603
(8798)
,因为
3588
人
582
要把我吞了
7602
(8804)
,终
3605
日
3117
攻击
3898
(8802)
欺压我
3905
(8799)
。
[KJV]
[FO][FO]To the chief Musician
5329
(8764)
upon Jonathelemrechokim
3128
, Michtam
4387
of David
1732
, when the Philistines
6430
took
270
(8800)
him in Gath
1661
.[Fo][Fo] Be merciful
2603
(8798)
unto me, O God
430
: for man
582
would swallow me up
7602
(8804)
; he fighting
3898
(8802)
daily
3117
oppresseth
3905
(8799)
me.
{Michtam...: or, A golden Psalm of David}
[恢复本]
(非利士人在迦特拿住大卫;那时他作了这金诗,交与歌咏长;调用远方橡树上之鸽。)神啊,求你恩待我,因为人践踏我,终日攻击欺压我。
57:1
[和合本]
(大卫
9001
1732
逃避
9002
1272
(8800)
{
4480
}{
6440
}扫罗
7586
,藏在洞里
9002
4631
。那时,他
9001
作这金诗
4387
,交与伶长
9001
5329
(8764)
。调用休要毁坏
516
(8686)
。)神
430
啊,求你怜悯我
2603
(8798)
,怜悯我
2603
(8798)
!因为
3588
我的心
5315
投靠
2620
(8804)
你
9002
。我要投靠
2620
(8799)
在你翅膀
3671
的荫下
9002
6738
,等到
5704
灾害
1942
过去
5674
(8799)
。
[KJV]
[FO][FO]To the chief Musician
5329
(8764)
, Altaschith
516
(8686)
, Michtam
4387
of David
1732
, when he fled
1272
(8800)
from
6440
Saul
7586
in the cave
4631
.[Fo][Fo] Be merciful
2603
(8798)
unto me, O God
430
, be merciful
2603
(8798)
unto me: for my soul
5315
trusteth
2620
(8804)
in thee: yea, in the shadow
6738
of thy wings
3671
will I make my refuge
2620
(8799)
, until
these
calamities
1942
be overpast
5674
(8799)
.
{Altaschith: or, Destroy not}
{Michtam: or, A golden Psalm}
[恢复本]
(大卫逃避扫罗,藏在洞里;那时他作了这金诗,交与歌咏长;调用休要毁坏。)神啊,求你恩待我,恩待我;因为我的心投靠你;我要投靠在你翅膀的荫下,等到灾害过去。
58:1
[和合本]
(大卫的
9001
1732
金诗
4387
,交与伶长
9001
5329
(8764)
。调用休要毁坏
516
(8686)
。)世人
1121
120
哪,你们默然不
482
语
1696
(8762)
,真
552
合公义
6664
吗?施行审判
8199
(8799)
,岂按正直
4339
吗?
[KJV]
[FO][FO]To the chief Musician
5329
(8764)
, Altaschith
516
(8686)
, Michtam
4387
of David
1732
.[Fo][Fo] Do ye indeed
552
speak
1696
(8762)
righteousness
6664
, O congregation
482
? do ye judge
8199
(8799)
uprightly
4339
, O ye sons
1121
of men
120
?
{Altaschith...: or, Destroy not}
{Michtam: or, A golden Psalm}
[恢复本]
(大卫的金诗,交与歌咏长;调用休要毁坏。)审判者啊,你们果真讲公义么?世人哪,你们施行审判,岂按正直么?
59:1
[和合本]
(扫罗
7586
打发
9002
7971
(8800)
人窥探
8104
(8799)
{
853
}大卫的房屋
1004
,要杀他
9001
4191
(8687)
。那时,大卫
9001
1732
作这金诗
4387
,交与伶长
9001
5329
(8764)
。调用休要毁坏
516
(8686)
。)我的神
430
啊,求你救我
5337
(8685)
脱离仇敌
4480
341
(8802)
,把我安置在高处
7682
(8762)
,得脱那些起来攻击我的人
4480
6965
(8693)
。
[KJV]
[FO][FO]To the chief Musician
5329
(8764)
, Altaschith
516
(8686)
, Michtam
4387
of David
1732
; when Saul
7586
sent
7971
(8800)
, and they watched
8104
(8799)
the house
1004
to kill him
4191
(8687)
.[Fo][Fo] Deliver
5337
(8685)
me from mine enemies
341
(8802)
, O my God
430
: defend
7682
(8762)
me from them that rise up
6965
(8693)
against me.
{Altaschith...: or, Destroy not}
{Michtam: or, A golden Psalm}
{defend...: Heb. set me on high}
[恢复本]
(扫罗打发人窥探大卫的房屋,要杀他;那时大卫作了这金诗,交与歌咏长;调用休要毁坏。)我的神啊,求你救我脱离仇敌,把我安置在高处,脱离那些起来攻击我的人。
60:1
[和合本]
(大卫与
853
两河间的亚兰
763
并
853
琐巴的亚兰
760
争战
9002
5327
(8687)
的时候,约押
3097
转回
7725
(8799)
,在盐
4417
谷
9002
1516
攻击
5221
(8686)
{
853
}以东
123
,杀了一万二
8147
6240
千
505
人。那时,大卫
9001
1732
作这金诗
4387
叫人学习
9001
3925
(8763)
,交与伶长
9001
5329
(8764)
。调用
5921
为证的百合花
7802
。)神
430
啊,你丢弃了我们
2186
(8804)
,使我们破败
6555
(8804)
;你向我们发怒
599
(8804)
,求你使我们
9001
复兴
7725
(8787)
!
[KJV]
[FO][FO]To the chief Musician
5329
(8764)
upon Shushaneduth
7802
, Michtam
4387
of David
1732
, to teach
3925
(8763)
; when he strove
5327
(8687)
with Aramnaharaim
763
5104
and with Aramzobah
760
, when Joab
3097
returned
7725
(8799)
, and smote
5221
(8686)
of Edom
123
in the valley
1516
of salt
4417
twelve
8147
6240
thousand
505
.[Fo][Fo] O God
430
, thou hast cast us off
2186
(8804)
, thou hast scattered
6555
(8804)
us, thou hast been displeased
599
(8804)
; O turn thyself to us again
7725
(8787)
.
{Michtam: or, A golden Psalm}
{scattered: Heb. broken}
[恢复本]
(大卫与两河间的亚兰并琐巴的亚兰争战的时候,约押转回,在盐谷攻击以东,杀了一万二千人;那时大卫作这金诗,叫人学习;交与歌咏长,调用见证的百合花。)神啊,你丢弃了我们,使我们破败;你向我们发怒。求你使我们复兴。
⇧
首
⇦
1
诗16:1~诗60:1
⇨
尾
1
诗16:1~诗60:1
搜索范围:
(选择缩小搜索范围)
在
旧约原文词典
中找到
6
条包含
04387
的经节,每页
20
条,共
1
页。
⇦
1
(
诗16:1~诗60:1
)/
1
页
⇨
分页⇩
简要搜索说明
一 要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开
在线圣经
,在搜索处,搜索“
渴 病 监
”或者“
thirsty sick prison
”即可搜到相关的中英文经节。
二 要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“
祂愿意万人得救
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三 要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“
圣经是一本生命的书
”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四 如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“
亚伯拉罕
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页