搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 9 条包含 04407 的经节,每页20条,共1页。
1(士9:6~代下32:5)/1  分页⇩
9:6
[和合本] 示剑7927{3605}人11673605{1004}米罗4407(8677)1037人都一同聚集622(8735),往3212(8799)示剑90027927橡树4365973834柱子5324(8716)那里,立4427(8686){853}亚比米勒40为王90014428
[KJV] And all the men1167 of Shechem7927 gathered together622(8735), and all the house1004 of Millo4407(8677)1037, and went3212(8799), and made4427(8686) Abimelech40 king4428, by the plain436 of the pillar5324(8716) that was in Shechem7927. {plain: or, oak}
[恢复本] 示剑所有的居民和米罗全家一同聚集,往示剑柱子的橡树旁,立亚比米勒为王。
9:20
[和合本] 不然518369,愿火784从亚比米勒448040发出3318(8799),烧灭398(8799){853}示剑79271167853米罗4407(8677)1037众人1004,又愿火784从示剑792744801167和米罗4407(8676)44801004中出来3318(8799),烧灭398(8799){853}亚比米勒40。”
[KJV] But if not, let fire784 come out3318(8799) from Abimelech40, and devour398(8799) the men1167 of Shechem7927, and the house1004 of Millo4407(8677)1037; and let fire784 come out3318(8799) from the men1167 of Shechem7927, and from the house1004 of Millo4407(8676)1037, and devour398(8799) Abimelech40.
[恢复本] 不然,愿火从亚比米勒发出,烧灭示剑的居民和米罗家,又愿火从示剑居民和米罗家发出,烧灭亚比米勒。
5:9
[和合本] 大卫17323427(8799)在保障90024686里,给保障9001起名叫7121(8799)大卫17325892。大卫1732又从4480米罗4407以里1004,周围54391129(8799)墙。
[KJV] So David1732 dwelt3427(8799) in the fort4686, and called7121(8799) it the city5892 of David1732. And David1732 built1129(8799) round about5439 from Millo4407 and inward1004.
[恢复本] 大卫住在保障里,称保障为大卫城。大卫又从米罗往里,周围筑墙。
9:15
[和合本] 所罗门80104428{834}挑取5927(8689)服苦的人4522{2088}{1697},是为建造90011129(8800){853}耶和华3068的殿1004、{853}自己的宫1004、{853}米罗4407、{853}耶路撒冷3389的城墙2346、{853}夏琐2674、{853}米吉多4023,并853基色1507
[KJV] And this is the reason1697 of the levy4522 which king4428 Solomon8010 raised5927(8689); for to build1129(8800) the house1004 of the LORD3068, and his own house1004, and Millo4407, and the wall2346 of Jerusalem3389, and Hazor2674, and Megiddo4023, and Gezer1507.
[恢复本] 以下所记的,是所罗门王征召服苦役的人,为着建造耶和华的殿、自己的宫、米罗、耶路撒冷的城墙、夏琐、米吉多和基色。
9:24
[和合本] {389}法老6547的女儿1323从大卫1732448058925927(8804)413所罗门为她9001建造1129(8804)8341004里。那时227,所罗门才建造1129(8804){853}米罗4407
[KJV] But Pharaoh's6547 daughter1323 came up5927(8804) out of the city5892 of David1732 unto her house1004 which Solomon had built1129(8804) for her: then did he build1129(8804) Millo4407.
[恢复本] 法老的女儿从大卫城搬上所罗门为她建造的宫里;那时,所罗门才建造米罗。
11:27
[和合本] 他举7311(8689)3027攻击王90024428834缘故16972088,乃由先前所罗门8010建造1129(8804){853}米罗4407,修补5462(8804){853}他父亲1大卫17325892的破口6556
[KJV] And this was the cause1697 that he lifted up7311(8689) his hand3027 against the king4428: Solomon8010 built1129(8804) Millo4407, and repaired5462(8804) the breaches6556 of the city5892 of David1732 his father1. {repaired: Heb. closed}
[恢复本] 他举手攻击王的缘故是这样:先前所罗门建造米罗,修补他父亲大卫的城的破口。
12:20
[和合本] 约阿施3101的臣仆5650起来6965(8799)背叛7194(8799)7195,在下3381(8802)悉拉5538的米罗4407(8677)448010371004那里将他853杀了5221(8686)
[KJV] And his servants5650 arose6965(8799), and made7194(8799) a conspiracy7195, and slew5221(8686) Joash3101 in the house1004 of Millo4407(8677)1037, which goeth down3381(8802) to Silla5538. {the house...: or, Bethmillo}
[恢复本] 约阿施的臣仆起来,同谋背叛,在下到悉拉路上的米罗宫里击杀他。
11:8
[和合本] 大卫又从4480米罗4407起,四围44805439建筑1129(8799)城墙5892{5704}{5439},{853}其余的7605{5892}是约押3097修理2421(8762)
[KJV] And he built1129(8799) the city5892 round about5439, even from Millo4407 round about5439: and Joab3097 repaired2421(8762) the rest7605 of the city5892. {repaired: Heb. revived}
[恢复本] 大卫又四围建筑城墙,从米罗起,达到城的周围,城的其余部分是约押修理的。
32:5
[和合本] 希西家力图自强2388(8691),就修筑1129(8799){853}所有3605拆毁6555(8803)的城墙2346,高5927(8686)与城楼4026相齐5921;在城外90012351312筑一城2346,坚固2388(8762){853}大卫17325892的米罗4407,制造了6213(8799)许多90017230军器7973、盾牌4043
[KJV] Also he strengthened2388(8691) himself, and built up1129(8799) all the wall2346 that was broken6555(8803), and raised it up5927(8686) to the towers4026, and another312 wall2346 without2351, and repaired2388(8762) Millo4407 in the city5892 of David1732, and made6213(8799) darts7973 and shields4043 in abundance7230. {darts: or, swords, or, weapons}
[恢复本] 希西家奋勇自强,修筑所有拆毁的城墙,在城墙上立起城楼,并且在城外另筑一城墙;他又坚固大卫城的米罗,制造了许多兵器、盾牌。
 ⇧     1 士9:6~代下32:5
 1 士9:6~代下32:5  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页