|
|
|
|
|
3:15[和合本] { 3705}{ 2006}{ 383}{ 6263}{ 1768}{ 9002}{ 5732}{ 1768}你们再听见 8086(8748)角 7162、笛 4953、琵琶 7030(8675)7030、琴 5443、瑟 6460、笙 5481,和各 3606样 2178乐器 2170的声音 7032,若俯伏 5308(8748)敬拜 5457(8748)我所 1768造 5648(8754)的像 90016755,却还可以;若 2006不 3809敬拜 5457(8748){ 9002},必立时 8160扔 7412(8729)在烈 3345(8751)火 5135的窑 861中 90011459,有何 4479{ 1932}神 426能 1768救 7804(8755)你们脱离 4481我手 3028呢?” [KJV] Now 3705 if 2006 ye be 383 ready 6263 that at what time 5732 ye hear 8086(8748) the sound 7032 of the cornet 7162, flute 4953, harp 7030(8675)7030, sackbut 5443, psaltery 6460, and dulcimer 5481, and all 3606 kinds 2178 of musick 2170, ye fall down 5308(8748) and worship 5457(8748) the image 6755 which I have made 5648(8754); well : but if 2006 ye worship 5457(8748) not 3809, ye shall be cast 7412(8729) the same hour 8160 into the midst 1459 of a burning 3345(8751) fiery 5135 furnace 861; and who 4479 is that God 426 that shall deliver 7804(8755) you out of 4481 my hands 3028? {dulcimer: or, singing: Chaldee, symphony}[恢复本] 如今你们一听见角、笛、七弦琴、三角琴、瑟、风笛和各样乐器的声音,若立即俯伏敬拜我所造的像,却还可以;若不敬拜,必立时扔在烈火的窑中,谁是那能救你们脱离我手的神呢? |
|
|
|
|
|
|