搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 2 条包含 04545 的经节,每页20条,共1页。
1(士16:13~士16:14)/1  分页⇩
16:13
[和合本] 大利拉1807413参孙8123559(8799):“你到5704如今2008还是欺哄2048(8765)9002,向我4131696(8762)谎言3577。求你告诉5046(8685)9001,当用何法90024100捆绑631(8735)你。”参孙回答{413}说559(8799):“你若518853我头7218上的七7651条发绺4253,与5973纬线4545同织707(8799)就可以了。”
[KJV] And Delilah1807 said559(8799) unto Samson8123, Hitherto2008 thou hast mocked2048(8765) me, and told1696(8762) me lies3577: tell5046(8685) me wherewith thou mightest be bound631(8735). And he said559(8799) unto her, If thou weavest707(8799) the seven7651 locks4253 of my head7218 with the web4545.
[恢复本] 大利拉对参孙说,你到如今还是欺哄我,向我说谎;你告诉我,当用何法才能捆绑你。参孙对她说,你若将我头上的七条发绺,与纬线同织,用橛子钉在墙上,我就软弱像别人一样。
16:14
[和合本] 於是大利拉将他的发绺与纬线同织,用橛子90023489钉住8628(8799),对他413559(8799):“参孙8123哪,非利士人6430拿你来了5921!”参孙从睡中44808142醒来3364(8799),将853708上的橛子3489853纬线4545一齐都拔出来了5265(8799)
[KJV] And she fastened8628(8799) it with the pin3489, and said559(8799) unto him, The Philistines6430 be upon thee, Samson8123. And he awaked3364(8799) out of his sleep8142, and went away5265(8799) with the pin3489 of the beam708, and with the web4545.
[恢复本] 于是大利拉趁参孙睡觉的时候,将他的七条发绺与纬线同织,用橛子钉住,对他说,参孙哪,非利士人来捉你了!参孙从睡中醒来,将机上的橛子和纬线一齐都拔出来了。
 ⇧     1 士16:13~士16:14
 1 士16:13~士16:14  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页