搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 3 条包含 04610 的经节,每页20条,共1页。
1(民34:4~士1:36)/1  分页⇩
34:4
[和合本] {9001}绕5437(8738)到亚克拉滨461090014608的南448050451366,接连5674(8804)到寻6790,直通84441961加低斯・巴尼亚90016947的南边44805045,又通3318(8804)到哈萨・亚达2692,接连5674(8804)到押们6111
[KJV] And your border1366 shall turn5437(8738) from the south5045 to the ascent4608 of Akrabbim4610, and pass on5674(8804) to Zin6790: and the going forth8444 thereof shall be from the south5045 to Kadeshbarnea6947, and shall go on3318(8804) to Hazaraddar2692, and pass on5674(8804) to Azmon6111:
[恢复本] 绕到亚克拉滨坡的南边,接连到寻,直通到加低斯巴尼亚的南边,又通到哈萨亚达,接连到押们,
15:3
[和合本]3318(8804)413亚克拉滨坡90014610的南边44805045,接连5674(8804)到寻6790,上5927(8804)到加低斯・巴尼亚90016947的南边44805045,又过5674(8804)希斯仑2696,上5927(8804)到亚达珥146,绕5437(8738)到甲加7173
[KJV] And it went out3318(8804) to the south side5045 to Maalehacrabbim4610, and passed5674(8804) along to Zin6790, and ascended up5927(8804) on the south side5045 unto Kadeshbarnea6947, and passed5674(8804) along to Hezron2696, and went up5927(8804) to Adar146, and fetched a compass5437(8738) to Karkaa7173: {Maalehacrebbim: or, the going up to Acrabbim}
[恢复本] 通到亚克拉滨坡的南边,接连到寻,上到加低斯巴尼亚的南边,又经过希斯仑,上到亚达珥,绕过甲加,
1:36
[和合本] 亚摩利人567的境界1366,是从亚克拉滨461044804608,从西拉44805553而上4605
[KJV] And the coast1366 of the Amorites567 was from the going up4608 to Akrabbim4610, from the rock5553, and upward4605. {the going...: or, Maalehacrabbim}
[恢复本] 亚摩利人的境界,是从亚克拉滨坡,从西拉而上。
 ⇧     1 民34:4~士1:36
 1 民34:4~士1:36  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页