搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 31 条包含 04676 的经节,每页20条,共2页。
1(创28:18~王下17:10)/2  分页⇩
28:18
[和合本] 雅各3290清早90021242起来7925(8686),把3947(8799)8347760(8804)4763的{853}石头68立作7760(8799){853}柱子4676,浇3332(8799)80815921上面7218
[KJV] And Jacob3290 rose up early7925(8686) in the morning1242, and took3947(8799) the stone68 that he had put7760(8804) for his pillows4763, and set it up7760(8799) for a pillar4676, and poured3332(8799) oil8081 upon the top of it7218.
[恢复本] 雅各清早起来,把所枕的石头立作柱子,浇油在上面。
28:22
[和合本] 我所8347760(8804)为柱子46762063石头68也必作1961430的殿1004;凡3605你所8345414(8799)给我9001的,我必6237(8763)将十分之一6237(8762)献给你9001。”
[KJV] And this stone68, which I have set7760(8804) for a pillar4676, shall be God's430 house1004: and of all that thou shalt give5414(8799) me I will surely6237(8763) give the tenth6237(8762) unto thee.
[恢复本] 我所立为柱子的石头,也必作神的家;凡你所赐给我的,我必将十分之一献给你。
31:13
[和合本] 我是595伯特利1008的神410;{834}你在那里8033用油浇过4886(8804)柱子4676,{834}{8033}向我9001许过5087(8804)5088。现今6258你起来6965(8798),离开3318(8798){4480}这22063776,回7725(8798){413}你本4138776去吧!』”
[KJV] I am the God410 of Bethel1008, where thou anointedst4886(8804) the pillar4676, and where thou vowedst5087(8804) a vow5088 unto me: now arise6965(8798), get thee out3318(8798) from this land776, and return7725(8798) unto the land776 of thy kindred4138.
[恢复本] 我是伯特利的神;你在那里用油抹过柱子,向我许过愿。现在你起来,离开这地,回你的出生地去吧。
31:45
[和合本] 雅各3290就拿3947(8799)一块石头687311(8686)作柱子4676
[KJV] And Jacob3290 took3947(8799) a stone68, and set it up7311(8686) for a pillar4676.
[恢复本] 雅各就拿一块石头,立作柱子,
31:51
[和合本] 拉班3837又说559(8799){9001}{3290}:“你看2009我在你996我中间9968343384(8804)的这2088石堆15302009柱子4676
[KJV] And Laban3837 said559(8799) to Jacob3290, Behold this heap1530, and behold this pillar4676, which I have cast3384(8804) betwixt me and thee;
[恢复本] 拉班又对雅各说,你看这石堆,和我在你我中间所立的柱子。
31:52
[和合本]2088石堆1530作证据5707,这柱子4676也作证据5713。{518}我589必不38085674(8799){853}这2088石堆1530去害你413;{518}你859也不可38085674(8799){853}这2088石堆1530853柱子4676{2063}来害90017451413
[KJV] This heap1530 be witness5707, and this pillar4676 be witness5713, that I will not pass over5674(8799) this heap1530 to thee, and that thou shalt not pass over5674(8799) this heap1530 and this pillar4676 unto me, for harm7451.
[恢复本] 这石堆作证据,这柱子也作证据;我必不过这石堆去害你,你也不可过这石堆和柱子来害我。
35:14
[和合本] 雅各3290便在那里90024725{834}{1696}{(8765)}{853}立了5324(8686)一根石684676,在柱子467859215258(8686)5262,浇3332(8799)8081{5921}。
[KJV] And Jacob3290 set up5324(8686) a pillar4676 in the place4725 where he talked1696(8765) with him, even a pillar4678 of stone68: and he poured5258(8686) a drink offering5262 thereon, and he poured3332(8799) oil8081 thereon.
[恢复本] 雅各便在神与他说话的地方立了一根石柱,在柱上浇了奠祭,并且浇上油。
35:20
[和合本] 雅各32905921她的坟69005921立了5324(8686)一统碑4676,就是1931拉结7354的墓69004678,到5704今日3117还在。
[KJV] And Jacob3290 set5324(8686) a pillar4676 upon her grave6900: that is the pillar4678 of Rachel's7354 grave6900 unto this day3117.
[恢复本] 雅各在她的坟上立了一个碑,就是拉结的墓碑,到今日还在。
23:24
[和合本] 你不可3808跪拜7812(8691)他们的神9001430,不可3808事奉他5647(8714),也不可3808效法6213(8799)他们的行为90034639,却要3588把神像尽行2040(8763)拆毁2040(8762),打7665(8763)7665(8762)他们的柱像4676
[KJV] Thou shalt not bow down7812(8691) to their gods430, nor serve5647(8714) them, nor do6213(8799) after their works4639: but thou shalt utterly2040(8763) overthrow2040(8762) them, and quite7665(8763) break down7665(8762) their images4676.
[恢复本] 他们的神像,你不可跪拜,不可事奉,也不可效法他们所作的;却要把神像尽行拆毁,把他们的柱像打碎。
24:4
[和合本] 摩西4872853耶和华3068的命令16973605写上3789(8799)。清早90021242起来7925(8686),在山202284781129(8799)一座坛4196,按以色列3478624090018147支派7626立十62408147根柱子4676
[KJV] And Moses4872 wrote3789(8799) all the words1697 of the LORD3068, and rose up early7925(8686) in the morning1242, and builded1129(8799) an altar4196 under the hill2022, and twelve pillars4676, according to the twelve81476240 tribes7626 of Israel3478.
[恢复本] 摩西将耶和华的话都写下;他清早起来,在山下筑了一座坛,并按以色列十二支派,立了十二根柱子;
34:13
[和合本] 却要3588拆毁5422(8799){853}他们的祭坛4196,打碎7665(8762){853}他们的柱像4676,砍下3772(8799){853}他们的木偶842
[KJV] But ye shall destroy5422(8799) their altars4196, break7665(8762) their images4676, and cut down3772(8799) their groves842: {images: Heb. statues}
[恢复本] 却要拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,砍下他们的木像,
26:1
[和合本] “你们不可38086213(8799)甚么虚无的神像457{9001},不可38086965(8686)雕刻的偶像6459或是柱像4676{9001},也不可3808在你们的地上90027765414(8799)甚么錾成的490668像,向它5921跪拜90017812(8692),因为3588我是589耶和华3068―你们的神430
[KJV] Ye shall make6213(8799) you no idols457 nor graven image6459, neither rear you up6965(8686) a standing image4676, neither shall ye set up5414(8799) any image4906 of stone68 in your land776, to bow down7812(8692) unto it: for I am the LORD3068 your God430. {standing...: or, pillar} {image of...: or, figured stone: Heb. a stone of picture}
[恢复本] 你们不可为自己制造偶像,不可为自己立雕像或柱像,也不可在你们的地上安置石像,向它跪拜,因为我是耶和华你们的神。
7:5
[和合本] 你们却要3588518这样35416213(8799)他们9001:拆毁5422(8799)他们的祭坛4196,打碎7665(8762)他们的柱像4676,砍下1438(8762)他们的木偶842,用火9002784焚烧8313(8799)他们雕刻的偶像6456
[KJV] But thus shall ye deal6213(8799) with them; ye shall destroy5422(8799) their altars4196, and break down7665(8762) their images4676, and cut down1438(8762) their groves842, and burn8313(8799) their graven images6456 with fire784. {their images: Heb. their statues, or, pillars}
[恢复本] 你们却要这样待他们:拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,砍下他们的木像,用火焚烧他们雕制的偶像。
12:3
[和合本] 也要拆毁5422(8765){853}他们的祭坛4196,打碎7665(8765){853}他们的柱像4676,用火9002784焚烧8313(8799)他们的木偶842,砍下1438(8762)他们雕刻的神4306456,并将853其名803444801931地方4725除灭6(8765)
[KJV] And ye shall overthrow5422(8765) their altars4196, and break7665(8765) their pillars4676, and burn8313(8799) their groves842 with fire784; and ye shall hew down1438(8762) the graven images6456 of their gods430, and destroy6(8765) the names8034 of them out of that place4725. {overthrow: Heb. break down}
[恢复本] 也要拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,用火焚烧他们的木像,砍下他们雕制的神像,并将它们的名从那地方除灭。
16:22
[和合本] 也不可3808为自己9001设立6965(8686)柱像4676;这是834耶和华3068―你神430所恨恶8130(8804)的。
[KJV] Neither shalt thou set thee up6965(8686) any image4676; which the LORD3068 thy God430 hateth8130(8804). {image: or, statue, or, pillar}
[恢复本] 也不可为自己设立柱像,这是耶和华你神所恨恶的。
14:23
[和合本] 因为{1571}他们19925921360513641389上,各3605青翠7488608684781129(8799)1116{9001},立柱像4676和木偶842
[KJV] For they also built1129(8799) them high places1116, and images4676, and groves842, on every high1364 hill1389, and under every green7488 tree6086. {images: or, standing images, or, statues}
[恢复本] 他们也在各高冈上,各青翠树下,为自己筑邱坛,立柱像和木像。
3:2
[和合本] 他行6213(8799)耶和华3068眼中90025869看为恶7451的事,但7535不致3808像他父900319003517所行的,因为除掉5493(8686){853}他父18346213(8804)巴力1168的柱像4676
[KJV] And he wrought6213(8799) evil7451 in the sight5869 of the LORD3068; but not like his father1, and like his mother517: for he put away5493(8686) the image4676 of Baal1168 that his father1 had made6213(8804). {image: Heb. statue}
[恢复本] 他行耶和华眼中看为恶的事,只是不像他父亲和母亲所行的,因为除掉他父亲所造巴力的柱像。
10:26
[和合本]853巴力11681004中的柱像4676都拿出来3318(8686)烧了8313(8799)
[KJV] And they brought forth3318(8686) the images4676 out of the house1004 of Baal1168, and burned8313(8799) them. {images: Heb. statues}
[恢复本] 他们将巴力庙中的柱像都拿出来烧了;
10:27
[和合本] 毁坏了5422(8799){853}巴力1168柱像4676,拆毁了5422(8799){853}巴力11681004作为7760(8799)厕所90014163(8675)4280,直到5704今日3117
[KJV] And they brake down5422(8799) the image4676 of Baal1168, and brake down5422(8799) the house1004 of Baal1168, and made7760(8799) it a draught house4163(8675)4280 unto this day3117.
[恢复本] 又毁坏了巴力柱像,拆毁了巴力庙作为厕所,直到今日。
17:10
[和合本]5921360513641389上、各3605青翠7488608684785324(8686){9001}柱像4676和木偶842
[KJV] And they set them up5324(8686) images4676 and groves842 in every high1364 hill1389, and under every green7488 tree6086: {images: Heb. statues}
[恢复本] 在各高冈上、各青翠树下,为自己立柱像和木像;
 ⇧     1 创28:18~王下17:10
 1 创28:18~王下17:10    2 王下18:4~弥5:13  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页