搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 10 条包含 04740 的经节,每页20条,共1页。
1(出26:24~结46:22)/1  分页⇩
26:24
[和合本] 板的下半截4480900142951961双的8382{3162},{5921}上半截72181961整的8535(8802),直顶到413第一259个环子2885;两块90018147都要1961这样36511961两个90018147拐角4740
[KJV] And they shall be coupled8382 together beneath4295, and they shall be coupled8382(8802) together3162 above the head7218 of it unto one259 ring2885: thus shall it be for them both8147; they shall be for the two8147 corners4740. {coupled: Heb. twinned}
[恢复本] 板下方要双的,板顶端要完全连于一个环子;两块都要这样,用于两个拐角。
36:29
[和合本] 板的下半截4480900142951961双的8382(8802),上半截72181961整的85353162{413},直到413第一个259环子2885;在帐幕的两个90018147拐角4740上都是90018147这样36516213(8804)
[KJV] And they were coupled8382 beneath4295, and coupled8382(8802) together3162 at the head7218 thereof, to one259 ring2885: thus he did6213(8804) to both8147 of them in both8147 the corners4740. {coupled: Heb. twinned}
[恢复本] 板下方是双的,板顶端完全连于一个环子;两个拐角的板,都是这样作。
26:9
[和合本] 乌西雅5818在耶路撒冷90023389的{5921}角64388179592115168179,并5921城墙转弯4740之处,建筑1129(8799)城楼4026,且甚坚固2388(8762)
[KJV] Moreover Uzziah5818 built1129(8799) towers4026 in Jerusalem3389 at the corner6438 gate8179, and at the valley1516 gate8179, and at the turning4740 of the wall , and fortified2388(8762) them. {fortified: or, repaired}
[恢复本] 乌西雅在耶路撒冷的角门和谷门,并城墙转弯之处,建筑城楼,使其坚固。
3:19
[和合本]59213027是管理8269米斯巴4709、耶书亚3442的儿子1121以谢5829修造2388(8762)81454060,对著44805048武库5402的上坡5927(8800)、城墙转弯4740之处。
[KJV] And next to him3027 repaired2388(8762) Ezer5829 the son1121 of Jeshua3442, the ruler8269 of Mizpah4709, another8145 piece4060 over against the going up5927(8800) to the armoury5402 at the turning4740 of the wall .
[恢复本] 其旁是管理米斯巴、耶书亚的儿子以谢修造另一段,对着军械库的上坡、城墙转弯之处。
3:20
[和合本] 其次310是萨拜2079的儿子1121巴录1263竭力2734(8689)修造2388(8689)一段81454060,从4480城墙转弯4740,直到57041419祭司3548以利亚实475的府10046607
[KJV] After310 him Baruch1263 the son1121 of Zabbai2079 earnestly2734(8689) repaired2388(8689) the other8145 piece4060, from the turning4740 of the wall unto the door6607 of the house1004 of Eliashib475 the high1419 priest3548. {Zabbai: also called, Zaccai}
[恢复本] 其后是萨拜的儿子巴录,竭力修造另一段,从城墙转弯,直到大祭司以利亚实住宅的门口。
3:24
[和合本] 其次310是希拿达2582的儿子1121宾内1131修造2388(8689)一段81454060,从亚撒利雅5838的房屋44801004直到5704城墙转弯4740,又到5704城角6438
[KJV] After310 him repaired2388(8689) Binnui1131 the son1121 of Henadad2582 another8145 piece4060, from the house1004 of Azariah5838 unto the turning4740 of the wall , even unto the corner6438.
[恢复本] 其后是希拿达的儿子宾内修造另一段,从亚撒利雅的房屋直到城墙转弯,又到城角。
3:25
[和合本] 乌赛186的儿子1121巴拉6420修造对著44805048城墙的转弯4740和王4428594544801004凸出来3318(8802)的城楼4026,靠近护卫430790012691的那一段834。其次310是巴录6551的儿子1121毗大雅6305修造。
[KJV] Palal6420 the son1121 of Uzai186, over against the turning4740 of the wall , and the tower4026 which lieth out3318(8802) from the king's4428 high5945 house1004, that was by the court2691 of the prison4307. After310 him Pedaiah6305 the son1121 of Parosh6551.
[恢复本] 乌赛的儿子巴拉对着城墙的转弯修造,又修造王上宫凸出来的城楼,靠近护卫兵院的那一段。其后是巴录的儿子毗大雅修造。
41:22
[和合本]4196是木头6086做的,高13647969520,长7538147520。坛90014740和坛面753,并四旁7023,都是木头6086做的。他对我4131696(8762):“这是2088耶和华3068面前90016440834桌子7979。”
[KJV] The altar4196 of wood6086 was three7969 cubits520 high1364, and the length753 thereof two8147 cubits520; and the corners4740 thereof, and the length753 thereof, and the walls7023 thereof, were of wood6086: and he said1696(8762) unto me, This is the table7979 that is before6440 the LORD3068.
[恢复本] 木坛,高三肘,长二肘;坛角、坛面和四旁,都是木头作的。祂对我说,这是耶和华面前的桌子。
46:21
[和合本] 他又带我3318(8686)41324352691,使我经过5674(8686){413}院子2691的四702拐角4740,见2009{2691}每90024740{2691}拐角900247402691有一个院子2691
[KJV] Then he brought me forth3318(8686) into the utter2435 court2691, and caused me to pass by5674(8686) the four702 corners4740 of the court2691; and, behold, in every4740 corner4740 of the court26912691 there was a court2691. {in every...: Heb. a court in a corner of a court, and a court in a corner of a court}
[恢复本] 祂又带我出到外院,使我经过院子的四拐角,见每拐角各有一个院子。
46:22
[和合本] 院子26919002702拐角4740的院子2691,周围有墙7000(8803),每院长753四十705肘,宽7341三十7970肘。四9001702拐角7106(8716)院子的尺寸4060都是一259样,
[KJV] In the four702 corners4740 of the court2691 there were courts2691 joined7000(8803) of forty705 cubits long753 and thirty7970 broad7341: these four702 corners7106(8716) were of one259 measure4060. {joined: or, made with chimneys} {corners were...: Heb. cornered, etc}
[恢复本] 院子四拐角的院子,周围有墙,每院长四十肘,宽三十肘。四拐角院子的尺寸都是一样,
 ⇧     1 出26:24~结46:22
 1 出26:24~结46:22  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页