搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 67 条包含 04886 的经节,每页20条,共4页。
1(创31:13~利8:12)/4  分页⇩
31:13
[和合本] 我是595伯特利1008的神410;{834}你在那里8033用油浇过4886(8804)柱子4676,{834}{8033}向我9001许过5087(8804)5088。现今6258你起来6965(8798),离开3318(8798){4480}这22063776,回7725(8798){413}你本4138776去吧!』”
[KJV] I am the God410 of Bethel1008, where thou anointedst4886(8804) the pillar4676, and where thou vowedst5087(8804) a vow5088 unto me: now arise6965(8798), get thee out3318(8798) from this land776, and return7725(8798) unto the land776 of thy kindred4138.
[恢复本] 我是伯特利的神;你在那里用油抹过柱子,向我许过愿。现在你起来,离开这地,回你的出生地去吧。
28:41
[和合本] 要把这些853853你的哥哥251亚伦175853他的儿子1121{854}穿戴3847(8689),又要膏4886(8804)他们853,{6942}{(8765)}{853}{3027}将他们853分别为圣4390(8765),好给我9001供祭司的职分3547(8765)
[KJV] And thou shalt put3847(8689) them upon Aaron175 thy brother251, and his sons1121 with him; and shalt anoint4886(8804) them, and consecrate4390(8765)3027 them, and sanctify6942(8765) them, that they may minister unto me in the priest's office3547(8765). {consecrate...: Heb. fill their hand}
[恢复本] 要把这些给你的哥哥亚伦和他儿子们穿戴;又要膏他们,使他们承接圣职,将他们分别为圣,他们好作祭司事奉我。
29:2
[和合本] 无酵46823899和调1101(8803)90028081的无酵46822471,与抹4886(8803)90028081的无酵4682薄饼7550;这都要用细麦24065560做成6213(8799){853}。
[KJV] And unleavened4682 bread3899, and cakes2471 unleavened4682 tempered1101(8803) with oil8081, and wafers7550 unleavened4682 anointed4886(8803) with oil8081: of wheaten2406 flour5560 shalt thou make6213(8799) them.
[恢复本] 无酵饼和调油的无酵饼,与抹油的无酵薄饼;这些都要用细麦面作成。
29:7
[和合本]3947(8804)853488880813332(8804)5921他头7218上膏4886(8804)853
[KJV] Then shalt thou take3947(8804) the anointing4888 oil8081, and pour3332(8804) it upon his head7218, and anoint4886(8804) him.
[恢复本] 然后把膏油倒在他头上膏他。
29:29
[和合本] “{834}亚伦的900117569448991961留给他的310子孙90011121,可以穿著9002受膏90014886,又穿著9002承接圣职90014390(8763){853}3027
[KJV] And the holy6944 garments899 of Aaron175 shall be his sons1121' after310 him, to be anointed4888 therein, and to be consecrated4390(8763)3027 in them.
[恢复本] (亚伦的圣衣要传给他的子孙,可以穿着受膏,又穿着承接圣职。
29:36
[和合本] 每天90013117要献6213(8799)公牛6499一只为5921赎罪37252403。你洁净90023722(8763){5921}坛4196的时候,坛{5921}就洁净了2398(8765);且要用膏抹4886(8804)853,使坛成圣90016942(8763)
[KJV] And thou shalt offer6213(8799) every day3117 a bullock6499 for a sin offering2403 for atonement3725: and thou shalt cleanse2398(8765) the altar4196, when thou hast made an atonement3722(8763) for it, and thou shalt anoint4886(8804) it, to sanctify6942(8763) it.
[恢复本] 每天要献一只公牛为赎罪祭,用以遮罪;你为坛遮罪的时候,坛就洁净了;你要用膏抹坛,使坛分别为圣。
30:26
[和合本] 要用这膏油90024886(8804){853}会41501688535715727
[KJV] And thou shalt anoint4886(8804) the tabernacle168 of the congregation4150 therewith, and the ark727 of the testimony5715,
[恢复本] 要用这膏油抹会幕和见证的柜、
30:30
[和合本] 要膏4886(8799){853}亚伦175853他的儿子1121,使他们853成为圣6942(8765),可以给我9001供祭司的职分90013547(8763)
[KJV] And thou shalt anoint4886(8799) Aaron175 and his sons1121, and consecrate6942(8765) them, that they may minister unto me in the priest's office3547(8763).
[恢复本] 要膏亚伦和他的儿子们,使他们分别为圣,可以作祭司事奉我。
40:9
[和合本]3947(8804){853}膏48888081853帐幕49088538349002所有的都3605抹上4886(8804),使853帐幕和一切3605器具3627成圣6942(8765){853},就都成19616944
[KJV] And thou shalt take3947(8804) the anointing4888 oil8081, and anoint4886(8804) the tabernacle4908, and all that is therein, and shalt hallow6942(8765) it, and all the vessels3627 thereof: and it shall be holy6944.
[恢复本] 要拿膏油来,抹帐幕和其中所有的,使帐幕和一切器具分别为圣;帐幕就成为圣。
40:10
[和合本] 又要抹4886(8804){853}燔祭59304196853一切3605器具3627,使8534196成圣6942(8765),{4196}就都成为196169446944
[KJV] And thou shalt anoint4886(8804) the altar4196 of the burnt offering5930, and all his vessels3627, and sanctify6942(8765) the altar4196: and it shall be an altar4196 most6944 holy6944. {most holy: Heb. holiness of holinesses}
[恢复本] 又要抹燔祭坛和坛的一切器具,使坛分别为圣;坛就成为至圣。
40:11
[和合本] 要抹4886(8804){853}洗濯盆3595853盆座3653,使盆853成圣6942(8765)
[KJV] And thou shalt anoint4886(8804) the laver3595 and his foot3653, and sanctify6942(8765) it.
[恢复本] 要抹洗濯盆和盆座,使盆分别为圣。
40:13
[和合本] 要给853亚伦175穿上3847(8689){853}圣6944899,又膏4886(8804)853,使他853成圣6942(8765),可以给我9001供祭司的职分3547(8765)
[KJV] And thou shalt put3847(8689) upon Aaron175 the holy6944 garments899, and anoint4886(8804) him, and sanctify6942(8765) him; that he may minister unto me in the priest's office3547(8765).
[恢复本] 要给亚伦穿上圣衣,又膏他,使他分别为圣,可以作祭司事奉我;
40:15
[和合本] 怎样90038344886(8804){853}他们的父亲1,也要照样膏4886(8804)他们853,使1961{9001}{1961}他们9001给我9001供祭司的职分3547(8765)。他们世世代代90011755凡受膏的4886,就永远5769当祭司的职任90013550。”
[KJV] And thou shalt anoint4886(8804) them, as thou didst anoint4886(8804) their father1, that they may minister unto me in the priest's office3547(8765): for their anointing4888 shall surely be an everlasting5769 priesthood3550 throughout their generations1755.
[恢复本] 你怎样膏他们的父亲,也要照样膏他们,使他们作祭司事奉我。他们受膏是为使他们世世代代永远尽祭司的职任。
2:4
[和合本] “若35887126(8686)8574中烤的物3989为素45037133,就要用调1101(8803)90028081的无酵4682细面55602471,或是抹4886(8803)90028081的无酵4682薄饼7550
[KJV] And if thou bring7126(8686) an oblation7133 of a meat offering4503 baken3989 in the oven8574, it shall be unleavened4682 cakes2471 of fine flour5560 mingled1101(8803) with oil8081, or unleavened4682 wafers7550 anointed4886(8803) with oil8081.
[恢复本] 你若献炉中烤的物为素祭作供物,就要用细面,作成调油的无酵饼,或抹油的无酵薄饼。
6:20
[和合本] “当亚伦175受膏4886(8736){853}的日子90023117,他和他子孙1121834要献7126(8686)给耶和华90013068的供物7133,就是2088细面5560伊法374十分之一6224,为常献的8548素祭4503:早晨90021242一半4276,晚上90026153一半4276
[KJV] This is the offering7133 of Aaron175 and of his sons1121, which they shall offer7126(8686) unto the LORD3068 in the day3117 when he is anointed4886(8736); the tenth part6224 of an ephah374 of fine flour5560 for a meat offering4503 perpetual8548, half4276 of it in the morning1242, and half4276 thereof at night6153.
[恢复本] 当亚伦受膏的日子,他和他儿子们所要献给耶和华的供物,乃是细面一伊法的十分之一,作为常献的素祭,早晨一半,晚上一半。
7:12
[和合本] 他若5185921感谢8426献上7126(8686),就要用调1101(8803)90028081的无酵46822471和抹4886(8803)90028081的无酵4682薄饼7550,并用油900280811101(8803)7246(8716)细面5560做的饼2471,与5921感谢84262077一同献上7126(8689)
[KJV] If he offer7126(8686) it for a thanksgiving8426, then he shall offer7126(8689) with the sacrifice2077 of thanksgiving8426 unleavened4682 cakes2471 mingled1101(8803) with oil8081, and unleavened4682 wafers7550 anointed4886(8803) with oil8081, and cakes2471 mingled1101(8803) with oil8081, of fine flour5560, fried7246(8716).
[恢复本] 他若为感谢而献,就要把调油的无酵饼和抹油的无酵薄饼,并用油调匀细面作的饼,与感谢祭一同献上。
7:36
[和合本] 就是834在摩西(原文是他)膏4886(8800)他们853的日子90023117,耶和华3068吩咐6680(8765){4480}{854}以色列3478112190015414(8800)他们9001的。这是他们世世代代900117555769得的分2708
[KJV] Which the LORD3068 commanded6680(8765) to be given5414(8800) them of the children1121 of Israel3478, in the day3117 that he anointed4886(8800) them, by a statute2708 for ever5769 throughout their generations1755.
[恢复本] 就是耶和华在膏他们的日子,吩咐以色列人给他们的。这是他们世世代代永远的定例。
8:10
[和合本] 摩西48723947(8799){853}膏488880814886(8799){853}帐幕49088538349002所有的3605,使它853成圣6942(8762)
[KJV] And Moses4872 took3947(8799) the anointing4888 oil8081, and anointed4886(8799) the tabernacle4908 and all that was therein, and sanctified6942(8762) them.
[恢复本] 摩西用膏油抹帐幕和其中所有的,使其分别为圣;
8:11
[和合本] 又用膏油448059214196上弹了5137(8686)76516471,又抹了4886(8799){853}坛4196853坛的一切3605器皿3627,并853洗濯盆3595853盆座3653,使它成圣90016942(8763)
[KJV] And he sprinkled5137(8686) thereof upon the altar4196 seven7651 times6471, and anointed4886(8799) the altar4196 and all his vessels3627, both the laver3595 and his foot3653, to sanctify6942(8763) them.
[恢复本] 又用些膏油在坛上弹七次,又抹坛和坛的一切器皿,并洗濯盆和盆座,使其分别为圣;
8:12
[和合本] 又把膏4888448080813332(8799)5921亚伦175的头7218上膏4886(8799)853,使他成圣90016942(8763)
[KJV] And he poured3332(8799) of the anointing4888 oil8081 upon Aaron's175 head7218, and anointed4886(8799) him, to sanctify6942(8763) him.
[恢复本] 又把些膏油倒在亚伦的头上膏他,使他分别为圣。
 ⇧     1 创31:13~利8:12
 1 创31:13~利8:12    2 利16:32~撒下3:39    3 撒下5:3~代下23:11    4 诗45:7~摩6:6  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页