搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 9 条包含 05000 的经节,每页20条,共1页。
1(诗33:1~歌6:4)/1  分页⇩
33:1
[和合本] 义人6662哪,你们应当靠耶和华90023068欢乐7442(8761);正直人的90013477赞美8416是合宜的5000
[KJV] Rejoice7442(8761) in the LORD3068, O ye righteous6662: for praise8416 is comely5000 for the upright3477.
[恢复本] 义人哪,你们应当因耶和华欢呼;正直人的赞美是合宜的。
147:1
[和合本] 你们要赞美1984(8761)耶和华3050!因歌颂2167(8763)我们的神4303588289635885273;赞美的话8416是合宜的5000
[KJV] Praise1984(8761) ye the LORD3050: for it is good2896 to sing praises2167(8763) unto our God430; for it is pleasant5273; and praise8416 is comely5000.
[恢复本] 阿利路亚!歌颂我们的神,这本为美善;赞美的话是合宜的。
17:7
[和合本] 愚顽人90015036说美34998193本不3808相宜{5000},何况6373588君王90015081说谎82678193呢?
[KJV] Excellent3499 speech8193 becometh5000 not a fool5036: much less do lying8267 lips8193 a prince5081. {Excellent...: Heb. A lip of excellency} {lying...: Heb. a lip of lying}
[恢复本] 愚顽人说美言本不相宜,何况尊贵人说谎话呢?
19:10
[和合本] 愚昧人90013684宴乐8588度日是不3808合宜的5000;何况6373588仆人90015650管辖4910(8800)王子90028269呢?
[KJV] Delight8588 is not seemly5000 for a fool3684; much less for a servant5650 to have rule4910(8800) over princes8269.
[恢复本] 愚昧人宴乐度日是不合宜的;何况仆人管辖官长呢?
26:1
[和合本] 夏天90027019落雪90037950,收割时90027105下雨90034306,都不3808相宜5000;愚昧人90013684得尊荣3519也是如此3651
[KJV] As snow7950 in summer7019, and as rain4306 in harvest7105, so honour3519 is not seemly5000 for a fool3684.
[恢复本] 夏天落雪,收割时下雨,都不相宜,照样,愚昧人得尊荣也不相宜。
1:5
[和合本] 耶路撒冷3389的众女子啊1323,我589虽然黑7838,却是秀美5000,如同基达6938的帐棚9003168,好像所罗门8010的幔子90033407
[KJV] I am black7838, but comely5000, O ye daughters1323 of Jerusalem3389, as the tents168 of Kedar6938, as the curtains3407 of Solomon8010.
[恢复本] 耶路撒冷的众女子啊,我虽然黑,却是秀美,如同基达的帐棚,好像所罗门的幔子。
2:14
[和合本] 我的鸽子3123啊,你在磐石5553穴中90022288,在陡岩4095的隐密处90025643。求你容我得见7200(8685){853}你的面貌4758,得听8085(8685){853}你的声音6963;因为3588你的声音6963柔和6156,你的面貌4758秀美5000
[KJV] O my dove3123, that art in the clefts2288 of the rock5553, in the secret5643 places of the stairs4095, let me see7200(8685) thy countenance4758, let me hear8085(8685) thy voice6963; for sweet6156 is thy voice6963, and thy countenance4758 is comely5000.
[恢复本] 我的鸽子啊,你在磐石穴中,在陡岩的隐密处,求你让我得见你的面貌,得听你的声音;因为你的声音甘甜,你的面貌秀美。
4:3
[和合本] 你的唇8193好像一条朱红8144线90032339;你的嘴4057也秀美5000。你的两太阳7541在帕子9001677744801157,如同一块90036400石榴7416
[KJV] Thy lips8193 are like a thread2339 of scarlet8144, and thy speech4057 is comely5000: thy temples7541 are like a piece6400 of a pomegranate7416 within1157 thy locks6777.
[恢复本] 你的唇好像一条朱红线,你的嘴也秀美。你的两腮在帕子内,如同一块石榴。
6:4
[和合本] 我的佳偶7474啊,你859美丽3303如得撒90038656,秀美5000如耶路撒冷90033389,威武366如展开旌旗的军队90031713(8737)
[KJV] Thou art beautiful3303, O my love7474, as Tirzah8656, comely5000 as Jerusalem3389, terrible366 as an army with banners1713(8737).
[恢复本] 我的佳偶啊,你美丽如得撒,秀美如耶路撒冷,威武如展开旌旗的军队。
 ⇧     1 诗33:1~歌6:4
 1 诗33:1~歌6:4  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页