搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 10 条包含 05200 的经节,每页20条,共1页。
1(撒下23:28~耶40:8)/1  分页⇩
23:28
[和合本] 亚合人266撒们6756,尼陀法人5200玛哈莱4121
[KJV] Zalmon6756 the Ahohite266, Maharai4121 the Netophathite5200,
[恢复本] 亚合人撒们;尼陀法人玛哈莱;
23:29
[和合本] 尼陀法人5200巴拿1196的儿子1121希立2460,便雅悯11441121、基比亚人44801390利拜7380的儿子1121以太863
[KJV] Heleb2460 the son1121 of Baanah1196, a Netophathite5200, Ittai863 the son1121 of Ribai7380 out of Gibeah1390 of the children1121 of Benjamin1144,
[恢复本] 尼陀法人巴拿的儿子希立;便雅悯族基比亚人利拜的儿子以太;
25:23
[和合本]360524288269{1992}和属他们的人582听见8085(8799){3588}巴比伦8944428立了6485(8689){853}基大利1436作省长,於是军长尼探雅5418的儿子1121以实玛利3458、加利亚7143的儿子1121约哈难3110、尼陀法人5200单户蔑8576的儿子1121西莱雅8304、玛迦人4602的儿子1121雅撒尼亚2970,{1992}和属他们的人582都到935(8799)米斯巴4709413基大利1436
[KJV] And when all the captains8269 of the armies2428, they and their men582, heard8085(8799) that the king4428 of Babylon894 had made Gedaliah1436 governor6485(8689), there came935(8799) to Gedaliah1436 to Mizpah4709, even Ishmael3458 the son1121 of Nethaniah5418, and Johanan3110 the son1121 of Careah7143, and Seraiah8304 the son1121 of Tanhumeth8576 the Netophathite5200, and Jaazaniah2970 the son1121 of a Maachathite4602, they and their men582.
[恢复本] 众军长和属他们的人听见巴比伦王立了基大利管理他们,就到米斯巴见基大利,其中有尼探雅的儿子以实玛利、加利亚的儿子约哈难、尼陀法人单户篾的儿子西莱雅、玛迦人的儿子雅撒尼亚和属他们的人。
2:54
[和合本] 萨玛8007的子孙1121是伯利恒人1035、尼陀法人5200、亚他绿・伯5852・约押人5854、一半2677玛拿哈人2680、琐利人6882
[KJV] The sons1121 of Salma8007; Bethlehem1035, and the Netophathites5200, Ataroth5852, the house of Joab5854, and half2677 of the Manahethites2680, the Zorites6882. {Ataroth...: or, Atarites, or, crowns of the house of Joab}
[恢复本] 萨玛的子孙是伯利恒人、尼陀法人、亚他绿伯约押人、半数的玛拿哈人、琐利人,
9:16
[和合本] 又有耶杜顿3038的曾孙1121、迦拉1559的孙子1121、示玛雅8098的儿子1121俄巴底5662,还有以利加拿511的孙子1121、亚撒609的儿子1121比利家1296。他们都住3427(8802)在尼陀法人5200的村庄90022691
[KJV] And Obadiah5662 the son1121 of Shemaiah8098, the son1121 of Galal1559, the son1121 of Jeduthun3038, and Berechiah1296 the son1121 of Asa609, the son1121 of Elkanah511, that dwelt3427(8802) in the villages2691 of the Netophathites5200.
[恢复本] 又有耶杜顿的曾孙、迦拉的孙子、示玛雅的儿子俄巴底,还有以利加拿的孙子、亚撒的儿子比利家;以利加拿住在尼陀法人的村庄。
11:30
[和合本] 尼陀法人5200玛哈莱4121,尼陀法人5200巴拿1196的儿子1121希立2466
[KJV] Maharai4121 the Netophathite5200, Heled2466 the son1121 of Baanah1196 the Netophathite5200, {Heled: or, Heleb}
[恢复本] 尼陀法人玛哈莱;尼陀法人巴拿的儿子希立;
27:13
[和合本]622490012320第十6224班的班长是谢拉族90012227尼陀法人5200玛哈莱4121;{5921}他班4256内有二6242万四702505人。
[KJV] The tenth6224 captain for the tenth6224 month2320 was Maharai4121 the Netophathite5200, of the Zarhites2227: and in his course4256 were twenty6242 and four702 thousand505.
[恢复本] 十月第十班的军长是谢拉族尼陀法人玛哈莱;他班内有二万四千人。
27:15
[和合本]6240900181472320第十62408147班的班长是俄陀聂族90016274尼陀法人5200黑玳2469;{5921}他班4256内有二6242万四702505人。
[KJV] The twelfth81476240 captain for the twelfth81476240 month2320 was Heldai2469 the Netophathite5200, of Othniel6274: and in his course4256 were twenty6242 and four702 thousand505. {Heldai: also called, Heled}
[恢复本] 十二月第十二班的军长是俄陀聂族尼陀法人黑玳;他班内有二万四千人。
12:28
[和合本] 歌唱7891(8789)的人11214480耶路撒冷3389的周围543936034480尼陀法5200的村庄2691与伯・吉甲44801537(8677)1019{1004},又从迦巴1387和押玛弗5820的田地44807704聚集622(8735),因为3588歌唱的人7891(8789)在耶路撒冷3389四围5439为自己9001立了1129(8804)村庄2691
[KJV] And the sons1121 of the singers7891(8789) gathered themselves together622(8735), both out of the plain country3603 round about5439 Jerusalem3389, and from the villages2691 of Netophathi5200;
[恢复本] 歌唱者的子孙,从耶路撒冷周围的平原和尼陀法人的村庄,
40:8
[和合本] 於是军长尼探雅5418的儿子1121以实玛利3458,加利亚7143的两个儿子1121约哈难3110和约拿单3129,单户篾8576的儿子1121西莱雅8304,并尼陀法人5200以斐5778的众子1121,玛迦人4602的儿子1121耶撒尼亚3153和属他们1992的人582,都到935(8799)米斯巴4708413基大利1436
[KJV] Then they came935(8799) to Gedaliah1436 to Mizpah4708, even Ishmael3458 the son1121 of Nethaniah5418, and Johanan3110 and Jonathan3129 the sons1121 of Kareah7143, and Seraiah8304 the son1121 of Tanhumeth8576, and the sons1121 of Ephai5778 the Netophathite5200, and Jezaniah3153 the son1121 of a Maachathite4602, they and their men582.
[恢复本] 于是尼探雅的儿子以实玛利、加利亚的两个儿子约哈难和约拿单、单户篾的儿子西莱雅并尼陀法人以斐的众子、玛迦人的儿子耶撒尼亚和属他们的人,都到米斯巴见基大利。
 ⇧     1 撒下23:28~耶40:8
 1 撒下23:28~耶40:8  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页