搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 3 条包含 05646 的经节,每页20条,共1页。
1(王上7:6~结41:26)/1  分页⇩
7:6
[和合本]853建造6213(8804)有柱子5982的廊子197,长753五十2572520,宽7341三十7970520;在5921这廊前6440又有廊子197,{5921}廊外6440有柱子5982和台阶5646
[KJV] And he made6213(8804) a porch197 of pillars5982; the length753 thereof was fifty2572 cubits520, and the breadth7341 thereof thirty7970 cubits520: and the porch197 was before6440 them: and the other pillars5982 and the thick beam5646 were before them. {before them: or, according to them}
[恢复本] 他又造有柱子的廊子,长五十肘,宽三十肘;这些柱子前又有廊子,廊子前又有柱子和台阶。
41:25
[和合本] 殿1964的门扇1817413雕刻6213(8803){413}基路伯3742和棕树8561,与刻6213(8803)在墙90017023上的一般9003834。在413外头448023511976440有木60865646
[KJV] And there were made6213(8803) on them, on the doors1817 of the temple1964, cherubims3742 and palm trees8561, like as were made6213(8803) upon the walls7023; and there were thick5646 planks6086 upon the face6440 of the porch197 without2351.
[恢复本] 殿的这些门扇上雕刻着基路伯和棕树,与那些雕刻在墙上的一样。在外边门廊前面有木槛。
41:26
[和合本]197这边44806311那边44806311{413}{3802}都有严紧331(8801)的窗棂2474和棕树8561;殿1004的旁屋6763和槛5646就是这样。
[KJV] And there were narrow331(8801) windows2474 and palm trees8561 on the one side and on the other side, on the sides3802 of the porch197, and upon the side chambers6763 of the house1004, and thick planks5646.
[恢复本] 门廊这边与那边都有严紧的窗棂和棕树,殿的旁屋和槛也是这样。
 ⇧     1 王上7:6~结41:26
 1 王上7:6~结41:26  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页