搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 3 条包含 05659 的经节,每页20条,共1页。
1(拉9:8~尼9:17)/1  分页⇩
9:8
[和合本] 现在6258{4480}{854}耶和华3068―我们的神430暂且90034592728119618467与我们,给我们9001留些90017604(8687)逃脱的人6413,使90015414(8800)我们9001安稳如钉子3489钉在他的圣694490024725,我们的神430好光照9001215(8687)我们的眼目5869,使我们90015414(8800)在受辖制之中90025659稍微4592复兴4241
[KJV] And now for a little4592 space7281 grace8467 hath been shewed from the LORD3068 our God430, to leave7604(8687) us a remnant to escape6413, and to give5414(8800) us a nail3489 in his holy6944 place4725, that our God430 may lighten215(8687) our eyes5869, and give5414(8800) us a little4592 reviving4241 in our bondage5659. {space: Heb. moment} {a nail: or, a pin: that is, a constant and sure abode}
[恢复本] 现在耶和华我们的神恩待我们片时,为我们留些逃脱的人,给我们安稳的钉子钉在祂的圣所,我们的神好光照我们的眼目,使我们在受辖制之中稍微复兴。
9:9
[和合本] {3588}我们587是奴仆5650,然而在受辖制90025659之中,我们的神430仍没有3808丢弃我们5800(8804),在波斯65394428眼前90016440向我们59215186(8686)2617,叫90015414(8800)我们9001复兴4241,能重建90017311(8788){853}我们神430的殿1004,修90015975(8687){853}其毁坏之处2723,使90015414(8800)我们9001在犹大90023063和耶路撒冷90023389有墙垣1447
[KJV] For we were bondmen5650; yet our God430 hath not forsaken5800(8804) us in our bondage5659, but hath extended5186(8686) mercy2617 unto us in the sight6440 of the kings4428 of Persia6539, to give5414(8800) us a reviving4241, to set up7311(8788) the house1004 of our God430, and to repair5975(8687) the desolations2723 thereof, and to give5414(8800) us a wall1447 in Judah3063 and in Jerusalem3389. {to repair: Heb. to set up}
[恢复本] 我们是奴仆,然而在受辖制之中,我们的神仍没有丢弃我们,在波斯诸王眼前向我们施慈爱,使我们复兴,能建立我们神的殿,修其荒废之处,并使我们在犹大和耶路撒冷有墙垣。
9:17
[和合本] 不肯3985(8762)顺从90018085(8800),也不3808记念2142(8804)你在他们中间59738346213(8804)的奇事6381(8737),竟硬著7185(8686){853}颈项6203,居心背逆90024805,自立5414(8799)首领7218,要回90017725(8800)他们为奴90015659之地。但你是859乐意饶恕5547人,有恩典2587,有怜悯7349,不轻易750发怒639,有丰盛7227慈爱2617的神433,并不3808丢弃他们5800(8804)
[KJV] And refused3985(8762) to obey8085(8800), neither were mindful2142(8804) of thy wonders6381(8737) that thou didst6213(8804) among them; but hardened7185(8686) their necks6203, and in their rebellion4805 appointed5414(8799) a captain7218 to return7725(8800) to their bondage5659: but thou art a God433 ready to pardon5547, gracious2587 and merciful7349, slow750 to anger639, and of great7227 kindness2617, and forsookest5800(8804) them not. {a God...: Heb. a God of pardons}
[恢复本] 不肯听从,也不记念你在他们中间所行的奇事,竟硬着颈项,自立首领,要回埃及去受奴役。但你是乐意饶恕人的神,有恩典,有怜恤,不轻易发怒,有丰盛的慈爱,所以你没有丢弃他们。
 ⇧     1 拉9:8~尼9:17
 1 拉9:8~尼9:17  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页