搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 05687 的经节,每页20条,共1页。
1(利23:40~结20:28)/1  分页⇩
23:40
[和合本] 第一722390023117要{9001}拿3947(8804)美好19266086上的果子6529和棕树8558上的枝子3709,与茂密56876086的枝条6057并河5158旁的柳枝6155,在耶和华3068―你们的神430面前90016440欢乐8055(8804)76513117
[KJV] And ye shall take3947(8804) you on the first7223 day3117 the boughs6529 of goodly1926 trees6086, branches3709 of palm8558 trees, and the boughs6057 of thick5687 trees6086, and willows6155 of the brook5158; and ye shall rejoice8055(8804) before6440 the LORD3068 your God430 seven7651 days3117. {boughs of goodly trees: Heb. fruit of, etc}
[恢复本] 第一日,你们要拿美好树上的果子、棕树的枝子、茂密树的枝条与溪边的柳枝,在耶和华你们的神面前欢乐七日。
8:15
[和合本]834要在各900236055892和耶路撒冷90023389宣传8085(8686)5674(8686)69639001559(8800):“你们当上3318(8798)2022,将橄榄21325929、野橄榄808160865929、番石榴19185929、棕85585929,和各样茂密56876086的枝子5929取来935(8685),照著所写的90033789(8803)90016213(8800)5521。”
[KJV] And that they should publish8085(8686) and proclaim5674(8686)6963 in all their cities5892, and in Jerusalem3389, saying559(8800), Go forth3318(8798) unto the mount2022, and fetch935(8685) olive2132 branches5929, and pine8081 branches60865929, and myrtle1918 branches5929, and palm8558 branches5929, and branches5929 of thick5687 trees6086, to make6213(8800) booths5521, as it is written3789(8803).
[恢复本] 并要在各城和耶路撒冷宣扬传布说,你们当上山去,将橄榄树、野橄榄树、番石榴树、棕树和各样茂密树的枝叶取来,照着所写的搭棚。
6:13
[和合本] 他们被杀的人249190021961在他们祭坛4196四围5439的偶像154490028432,就是{413}各36057311(8802)1389、各90023605山顶20227218、各3605青翠748860868478、各3605茂密的5687橡树4248478,乃是834{8033}他们献5414(8804)馨香52077381的祭牲给一切90013605偶像1544的地方4725。那时,他们就知道3045(8804){3588}我589是耶和华3068
[KJV] Then shall ye know3045(8804) that I am the LORD3068, when their slain2491 men shall be among8432 their idols1544 round about5439 their altars4196, upon every high7311(8802) hill1389, in all the tops7218 of the mountains2022, and under every green7488 tree6086, and under every thick5687 oak424, the place4725 where they did offer5414(8804) sweet5207 savour7381 to all their idols1544.
[恢复本] 他们被杀的人倒在他们祭坛四围的偶像中,在各高冈、各山顶、各青翠树下、各茂密的橡树下,就是他们献怡爽香气的祭给一切偶像的地方;那时,你们就知道我是耶和华。
20:28
[和合本] 因为我领他们935(8686)到了413我起5375(8804){853}誓3027应许赐90015414(8800){853}给他们9001的{834}地776,他们看见7200(8799)36057311(8802)1389、各3605茂密56876086,就在那里80332076(8799){853}祭2077,{8033}奉上5414(8799)惹我发怒3708的供物7133,也在那里8033焚烧7760(8799)馨香5207的祭牲7381,并{8033}浇上5258(8686){853}奠祭5262
[KJV] For when I had brought935(8686) them into the land776, for the which I lifted up5375(8804) mine hand3027 to give5414(8800) it to them, then they saw7200(8799) every high7311(8802) hill1389, and all the thick5687 trees6086, and they offered2076(8799) there their sacrifices2077, and there they presented5414(8799) the provocation3708 of their offering7133: there also they made7760(8799) their sweet5207 savour7381, and poured out5258(8686) there their drink offerings5262.
[恢复本] 我领他们到了我举手起誓要赐给他们的地,他们看见各高山、各茂密树,就在那里献祭,奉上惹我发怒的供物,也在那里献怡爽香气的祭,并浇上奠祭。
 ⇧     1 利23:40~结20:28
 1 利23:40~结20:28  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页