搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 05899 的经节,每页20条,共1页。
1(申34:3~代下28:15)/1  分页⇩
34:3
[和合本] {853}南地5045853棕树8558(8677)58995892耶利哥3405的平原12373603,直到5704琐珥6820,都指给他看7200(8686)
[KJV] And the south5045, and the plain3603 of the valley1237 of Jericho3405, the city5892 of palm trees8558(8677)5899, unto Zoar6820.
[恢复本] 南地,以及那平原,就是棕树城耶利哥的山谷,直到琐珥。
1:16
[和合本] 摩西4872的内兄(或译:岳父2859(8802))是基尼人7017,他的子孙1121854犹大30631121一同离了5927(8804)棕树8558(8677)589944805892,往亚拉得6166以南90025045834犹大3063旷野40573212(8799),就住3427(8799)8545971中。
[KJV] And the children1121 of the Kenite7017, Moses4872' father in law2859(8802), went up5927(8804) out of the city5892 of palm trees8558(8677)5899 with the children1121 of Judah3063 into the wilderness4057 of Judah3063, which lieth in the south5045 of Arad6166; and they went3212(8799) and dwelt3427(8799) among854 the people5971.
[恢复本] 摩西的岳父是基尼人,他的子孙与犹大人一同离了棕树城,上亚拉得以南的犹大旷野去,就住在民中。
3:13
[和合本] 伊矶伦{413}招聚622(8799){853}亚扪59831121和亚玛力人6002,去3212(8799)攻打5221(8686){853}以色列人3478,占据3423(8799){853}棕树8558(8677)58995892
[KJV] And he gathered622(8799) unto him the children1121 of Ammon5983 and Amalek6002, and went3212(8799) and smote5221(8686) Israel3478, and possessed3423(8799) the city5892 of palm trees8558(8677)5899.
[恢复本] 伊矶伦招聚亚扪人和亚玛力人,前去攻击以色列,占据棕树城。
28:15
[和合本] 以上提5344(8738)90028034的那些834582就站起6965(8799),使2388(8686)被掳的人90027633前来;{3847}{(8689)}其中{3605}有赤身4636的,就从4480所掠的财物7998中拿出衣服和鞋来,给他们穿3847(8686){5274}{(8686)},又给他们吃398(8686)8248(8686),用膏抹他们5480(8799);其中{9001}{3605}有软弱3782(8802)的,就使他们骑5095(8762)90022543,送935(8686)到棕树8558(8677)58995892耶利哥3405他们弟兄251那里681;随后就回7725(8799)撒马利亚8111去了。
[KJV] And the men582 which were expressed5344(8738) by name8034 rose up6965(8799), and took2388(8686) the captives7633, and with the spoil7998 clothed3847(8689) all that were naked4636 among them, and arrayed3847(8686) them, and shod5274(8686) them, and gave them to eat398(8686) and to drink8248(8686), and anointed5480(8799) them, and carried5095(8762) all the feeble3782(8802) of them upon asses2543, and brought935(8686) them to Jericho3405, the city5892 of palm trees8558(8677)5899, to681 their brethren251: then they returned7725(8799) to Samaria8111.
[恢复本] 以上提名的那些人就起来,将被掳的人领去;其中有赤身的,就从所掠的财物中拿出衣服来,给他们穿上。他们给这些人衣服穿,又给他们鞋子,并且给他们吃喝,用膏抹他们;其中有软弱的,就使他们骑驴,将他们送到棕树城耶利哥他们的弟兄那里;随后就回撒玛利亚去了。
 ⇧     1 申34:3~代下28:15
 1 申34:3~代下28:15  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页