搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 06304 的经节,每页20条,共1页。
1(出8:23~赛50:2)/1  分页⇩
8:23
[和合本] 我要将{996}我的百姓5971996你的百姓5971分别7760(8804)出来6304。明天90014279必有19612088神迹226。』”
[KJV] And I will put7760(8804) a division6304 between my people5971 and thy people5971: to morrow4279 shall this sign226 be. {a division: Heb. a redemption} {to morrow: or, by to morrow}
[恢复本] 我要将救赎放在我的百姓和你的百姓之间;明天必有这神迹。
111:9
[和合本] 他向百姓90015971施行7971(8804)救赎6304,命定6680(8765)他的约1285,直到永远90015769;他的名80346918而可畏3372(8737)
[KJV] He sent7971(8804) redemption6304 unto his people5971: he hath commanded6680(8765) his covenant1285 for ever5769: holy6918 and reverend3372(8737) is his name8034.
[恢复本] 祂向百姓施行救赎;祂命定祂的约,直到永远;祂的名圣别可畏。
130:7
[和合本] 以色列3478啊,你当仰望3176(8761){413}耶和华3068!因358830685973慈爱2617,有5973丰盛的7235(8687)救恩6304
[KJV] Let Israel3478 hope3176(8761) in the LORD3068: for with the LORD3068 there is mercy2617, and with him is plenteous7235(8687) redemption6304.
[恢复本] 以色列啊,你当仰望耶和华;因耶和华有慈爱,在祂那里有丰盛的救赎;
50:2
[和合本] 我来935(8804)的时候,为何4069369376等候呢?我呼唤7121(8804)的时候,为何无人369答应6030(8802)呢?我的膀臂3027岂是{7114}{(8800)}缩短7114(8804)、不能救赎44806304吗?我9002518369拯救90015337(8687)之力3581吗?看哪2005,我一斥责90021606,海3220就干了2717(8686);我使7760(8799)江河5104变为旷野4057;其中的鱼1710因无44803694325腥臭887(8799),干渴90026772而死4191(8799)
[KJV] Wherefore, when I came935(8804), was there no man376? when I called7121(8804), was there none to answer6030(8802)? Is my hand3027 shortened7114(8804) at all7114(8800), that it cannot redeem6304? or have I no power3581 to deliver5337(8687)? behold, at my rebuke1606 I dry up2717(8686) the sea3220, I make7760(8799) the rivers5104 a wilderness4057: their fish1710 stinketh887(8799), because there is no water4325, and dieth4191(8799) for thirst6772.
[恢复本] 我来的时候,为何无人等候?我呼唤的时候,为何无人答应?我的手臂岂是缩短,不能救赎么?我岂无拯救之力么?看哪,我一斥责,海就干了;我使江河变为旷野;其中的鱼因无水腥臭,干渴而死。
 ⇧     1 出8:23~赛50:2
 1 出8:23~赛50:2  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页