搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 06367 的经节,每页20条,共1页。
1(出14:2~民33:8)/1  分页⇩
14:2
[和合本] “你吩咐1696(8761){413}以色列34781121转回7725(8799),安营2583(8799)996比・哈希录636790016440,密夺4024和海3220的中间996,对著90016440巴力・洗分1189,靠近522632205921安营2583(8799)
[KJV] Speak1696(8761) unto the children1121 of Israel3478, that they turn7725(8799) and encamp2583(8799) before6440 Pihahiroth6367, between Migdol4024 and the sea3220, over against6440 Baalzephon1189: before5226 it shall ye encamp2583(8799) by the sea3220.
[恢复本] 你吩咐以色列人转回,安营在比哈希录前,密夺和海之间;你们要对着巴力洗分,靠近海边安营。
14:9
[和合本] 埃及人4714追赶7291(8799)他们310,法老6547一切的3605马匹5483、车辆7393、马兵6571,与军兵2428就在59213220边上,靠近5921比・哈希录6367,对著90016440巴力・洗分1189,在他们安营2583(8802)的地方追上了5381(8686){853}。
[KJV] But the Egyptians4714 pursued7291(8799) after310 them, all the horses5483 and chariots7393 of Pharaoh6547, and his horsemen6571, and his army2428, and overtook5381(8686) them encamping2583(8802) by the sea3220, beside Pihahiroth6367, before6440 Baalzephon1189.
[恢复本] 埃及人追赶他们,法老一切的马匹、战车、马兵与军兵,就在海边,靠近比哈希录,对着巴力洗分,在他们安营的地方追上了。
33:7
[和合本] 从以倘4480864起行5265(8799),转7725(8799)5921比・哈希录6367,是8345921巴力・洗分1189对面6440,就在90016440密夺4024安营2583(8799)
[KJV] And they removed5265(8799) from Etham864, and turned again7725(8799) unto Pihahiroth6367, which is before Baalzephon1189: and they pitched2583(8799) before6440 Migdol4024.
[恢复本] 从以倘起行,转回到巴力洗分对面的比哈希录,就在密夺前面安营。
33:8
[和合本] 从比・哈希录6367对面44806440起行5265(8799),经过5674(8799)322090028432到了书珥旷野4057,又在伊坦864的旷野90024057走了3212(8799)79693117的路程1870,就安营2583(8799)在玛拉90024785
[KJV] And they departed5265(8799) from before6440 Pihahiroth6367, and passed through5674(8799) the midst8432 of the sea3220 into the wilderness4057, and went3212(8799) three7969 days3117' journey1870 in the wilderness4057 of Etham864, and pitched2583(8799) in Marah4785.
[恢复本] 从比哈希录起行,经过海中,进到书珥的旷野,又在伊坦的旷野走了三天的路程,就安营在玛拉。
 ⇧     1 出14:2~民33:8
 1 出14:2~民33:8  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页