搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 06682 的经节,每页20条,共1页。
1(诗144:14~耶46:12)/1  分页⇩
144:14
[和合本] 我们的牛441驮著满驮5445(8794),没有人369闯进来6556抢夺,也没有人369出去3318(8802)争战;我们的街市上90027339也没有369哭号的声音6682
[KJV] That our oxen441 may be strong to labour5445(8794); that there be no breaking in6556, nor going out3318(8802); that there be no complaining6682 in our streets7339. {strong...: Heb. able to bear burdens, or, loaden with flesh}
[恢复本] 愿我们的牛驮着满驮;愿无人闯进来抢夺,也无人出去争战,我们的街市上也无哭号的声音。
24:11
[和合本] 在街上9002235159213196有悲叹的声音6682;一切3605喜乐8057变为昏暗6150(8804);地上776的欢乐4885归於无有1540(8804)
[KJV] There is a crying6682 for wine3196 in the streets2351; all joy8057 is darkened6150(8804), the mirth4885 of the land776 is gone1540(8804).
[恢复本] 在街上有呼喊要酒的声音;一切的喜乐变为昏暗;地上的欢乐都离去了。
14:2
[和合本] 犹大3063悲哀56(8804),城门8179衰败535(8797)。众人披上黑6937(8804)衣坐在地9001776上;耶路撒冷3389的哀声6682上达5927(8804)
[KJV] Judah3063 mourneth56(8804), and the gates8179 thereof languish535(8797); they are black6937(8804) unto the ground776; and the cry6682 of Jerusalem3389 is gone up5927(8804).
[恢复本] 犹大悲哀,城门衰败;众人披着黑衣坐在地上悲哀,耶路撒冷的哀声上扬。
46:12
[和合本] 列国1471听见8085(8804)你的羞辱7036,遍地776满了4390(8804)你的哀声6682;{3588}勇士1368与勇士90021368彼此相31623782(8804),一齐8147跌倒5307(8804)
[KJV] The nations1471 have heard8085(8804) of thy shame7036, and thy cry6682 hath filled4390(8804) the land776: for the mighty man1368 hath stumbled3782(8804) against the mighty1368, and they are fallen5307(8804) both8147 together3162.
[恢复本] 列国听见你的羞辱,大地满了你的哀声;勇士与勇士彼此相碰,一齐跌倒。
 ⇧     1 诗144:14~耶46:12
 1 诗144:14~耶46:12  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页