搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 2 条包含 06971 的经节,每页20条,共1页。
1(王上10:22~代下9:21)/1  分页⇩
10:22
[和合本] 因为3588王有90014428他施8659船只5905973希兰2438的船只590一同航海90023220,{8659}{590}三900179698141{935}{(8799)}一次259,装载金20913701、象牙8143、猿猴6971、孔雀8500回来5375(8802)
[KJV] For the king4428 had at sea3220 a navy590 of Tharshish8659 with the navy590 of Hiram2438: once259 in three7969 years8141 came935(8799) the navy590 of Tharshish8659, bringing5375(8802) gold2091, and silver3701, ivory8143, and apes6971, and peacocks8500. {ivory: or, elephants' teeth}
[恢复本] 因为王有他施船队与希兰的船队一同航海;三年一次,他施船队把金银、象牙、猿猴、孔雀运来。
9:21
[和合本] 因为3588王的90014428船只5915973希兰2361的仆人5650一同往1980(8802)他施8659去;他施8659船只591900179698141一次259装载5375(8802)2091、银3701、象牙8143、猿猴6971、孔雀8500回来935(8799)
[KJV] For the king's4428 ships591 went1980(8802) to Tarshish8659 with the servants5650 of Huram2361: every three7969 years8141 once259 came935(8799) the ships591 of Tarshish8659 bringing5375(8802) gold2091, and silver3701, ivory8143, and apes6971, and peacocks8500. {ivory: or, elephants' teeth}
[恢复本] 因为王有船队与户兰的仆人一同往他施去;三年一次,他施船队把金银、象牙、猿猴、孔雀运来。
 ⇧     1 王上10:22~代下9:21
 1 王上10:22~代下9:21  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页