搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 3 条包含 07076 的经节,每页20条,共1页。
1(出30:23~歌4:14)/1  分页⇩
30:23
[和合本] “你859要取3947(8798){9001}上品的7218香料1314,就是流质的1865没药475325683967舍客勒,香1314肉桂7076一半4276,就是二百3967五十2572舍客勒,菖蒲13147070二百3967五十2572舍客勒,
[KJV] Take3947(8798) thou also unto thee principal7218 spices1314, of pure1865 myrrh4753 five2568 hundred3967 shekels , and of sweet1314 cinnamon7076 half4276 so much4276, even two hundred3967 and fifty2572 shekels , and of sweet1314 calamus7070 two hundred3967 and fifty2572 shekels ,
[恢复本] 你要取上好的香料,就是流质的没药五百舍客勒,香肉桂一半,就是二百五十舍客勒,香菖蒲二百五十舍客勒,
7:17
[和合本] 我又用没药4753、沉香174、桂皮7076薰了5130(8804)我的榻4904
[KJV] I have perfumed5130(8804) my bed4904 with myrrh4753, aloes174, and cinnamon7076.
[恢复本] 我又用没药、沉香、桂皮,薰了我的榻。
4:14
[和合本] 有哪哒5373和番红花3750,菖蒲7070和桂树7076,并5973各样3605乳香38286086、没药4753、沉香174,与5973一切3605上等的7218果品1314
[KJV] Spikenard5373 and saffron3750; calamus7070 and cinnamon7076, with all trees6086 of frankincense3828; myrrh4753 and aloes174, with all the chief7218 spices1314:
[恢复本] 有哪哒和番红花,菖蒲和肉桂,并各样乳香木、没药、沉香,与一切上等的香料。
 ⇧     1 出30:23~歌4:14
 1 出30:23~歌4:14  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页