搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 2 条包含 07100 的经节,每页20条,共1页。
1(赛28:25~赛28:27)/1  分页⇩
28:25
[和合本] 他拉平了7737(8765)地面6440,岂5183808就撒种6327(8689)小茴香7100,播种2236(8799)大茴香3646,按行列77957760(8804)小麦2406,在定处5567(8737)种大麦8184,在田边1367种粗麦3698呢?
[KJV] When he hath made plain7737(8765) the face6440 thereof, doth he not cast abroad6327(8689) the fitches7100, and scatter2236(8799) the cummin3646, and cast7760(8804) in the principal7795 wheat2406 and the appointed5567(8737) barley8184 and the rie3698 in their place1367? {the principal...: or, the wheat in the principal place, and barley in the appointed place} {rie: or, spelt} {place: Heb. border?}
[恢复本] 他拉平了地面,岂不就撒种小茴香,播种大茴香,按行列种小麦,在定处种大麦,在田边种粗麦么?
28:27
[和合本] 原来35881758(8714)小茴香7100,不3808用尖利的器具90022742,轧5437(8714){5921}大茴香3646,也不用碌碡(原文是车5699212;下同);但3588用杖900242942251(8735)小茴香7100,用棍90027626打大茴香3646
[KJV] For the fitches7100 are not threshed1758(8714) with a threshing instrument2742, neither is a cart5699 wheel212 turned about5437(8714) upon the cummin3646; but the fitches7100 are beaten out2251(8735) with a staff4294, and the cummin3646 with a rod7626.
[恢复本] 原来打小茴香不用尖利的器具,轧大茴香也不用碾轮;但用杖打小茴香,用棍打大茴香。
 ⇧     1 赛28:25~赛28:27
 1 赛28:25~赛28:27  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页